Примеры употребления "silas" в английском с переводом "сайлас"

<>
Переводы: все26 сайлас22 другие переводы4
Silas, show me your real face. Сайлас, покажи мне свое настоящее лицо.
Silas is a crappy mentor, FYI. Сайлас дерьмовый наставник, к вашему сведению.
Well, Silas owes me a fuse box. Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей.
Now Silas wants to destroy that supernatural limbo. А сейчас Сайлас хочет разрушить это сверхестественное состояние.
Calcified Silas is a heavy son of a bitch. Отвердевший Сайлас - сукин сын.
Silas hasn't got the brains he was born with. Сайлас безмозглый от рождения.
Oh, there will probably be food at that Silas thing. Наверняка у Сайласа на мероприятии будет хавчик.
I want to call a truce in the name of Silas. Я хочу объявить перемирие во имя Сайласа.
Silas knew that stealing the amulet could cost him his life. Сайлас знал, что кража амулета может стоить ему жизни.
When are you gonna break the news to Doug and Silas? Когда ты сообщишь новости Дагу и Сайласу?
Face it, Silas, we're hard core and you're pg-13. Признай, Сайлас, мы хардкорщики, а ты малолетка.
And charge Silas Trout with the distilling offence and then release him. И предъяви Сайласу Трауту обвинение в самогоноварении а потом отпусти.
Silas wants me to drop the veil between our side and the other side. Сайлас хочет, чтобы я разрушила завесу между нашим миром и миром призраков.
I just "thanked" him for helping Silas, distracted him with a bullshit family reunion. Я "отблагодарил" его за помощь Сайласу, ошеломив его долбаным семейным воссоединением.
I think Silas would notice if a big pink bear suddenly showed in his room. Я думаю, что Сайлас заметил бы, если бы большой розовый медведь внезапно появился в его комнате.
There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро.
Silas is dead, or whatever, and you're just sitting here like a bump on a log. Сайлас умер а ты просто сидишь здесь, как истукан.
Well, if Shane really was working with Silas, chances are he was helping him plan his next move. Ну, если Шейн и вправду работал с сАйласом есть шанс, что он помогал ему спланировать следующий шаг.
If Silas wants her bad enough, to sic the whole town on her, that means we want her more. Если Сайлас хочет, чтобы ей было достаточно плохо, то натравить на нее весь город будет означать, что мы хотим этого еще больше.
From all the books I have read, you should really be encouraging Shane and Silas to talk about Juda's death. Из всех книг я читала, Вы должны действительно поощрять Шэйна и Сайласа говорить о смерти Джады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!