Примеры употребления "siem reap" в английском

<>
The first three provincial offices, in Battambang, Kompong Cham and Siem Reap, were opened in early 1995. В начале 1995 года были открыты три первых отдела в провинциях Баттамбанг, Кампонгтям и Сиемреап.
OHCHR/Cambodia is composed of one main office in Phnom Penh and eight provincial offices in Battambang, Banteay Meanchey, Kampot, Kompong Cham, Prey Veng, Siem Reap, Malai and Pailin. В состав Отделения УВКПЧ в Камбодже входит один главный отдел в Пномпене и восемь провинциальных отделов в следующих провинциях: Баттамбанг, Бантеаймеанчей, Кампот, Кампонгтям, Прейвенг, Сиемреап, Малай и Пайлин.
It also closed provincial offices in Pailin, Siem Reap, Kompot and Prey Veng, and merged its offices in Battambang, Banteay Meanchey and Malai to create a regional office in Battambang. Оно также закрыло свои провинциальные бюро в Пайлине, Сиемреапе, Кампоте и Прейвэнге и, объединив свои бюро в Баттамбанге, Бантеаймеанчейе и Малайе, создало региональное бюро в Баттамбанге.
At present, the weaving handicrafts are increased in Siem Reap, Kompong Cham, Prey Veng, Kandal, Takeo, Battambang, etc., which is the source of employment for women, in particular poor women. В настоящее время ткацкие ремесла шире распространены в Сиемреапе, Кампонгтяме, Прейвэнге, Канданге, Такео, Баттамбанге и в других местах, они дают работу женщинам, в частности малоимущим женщинам.
As of the end of November 2001, six workshops had been conducted in Siem Reap, Banteay Meanchey, Battambang, Kompong Thom, Prey Veng and Takmau, with a total of 222 participants. В конце ноября 2001 года в Сим Реапе, Банти Меанчее, Баттамбанге, Компонг Томе, Прей Венге и Такмау было проведено шесть рабочих совещаний, общее число участников которых составило 222 человека.
During the reporting period, some 160 cases of alleged human rights violations were reported to OHCHR/Cambodia, either at the central office in Phnom Penh or at the provincial offices in Battambang, Banteay Meanchey, Kampot, Kompong Cham, Malai, Pailin, Prey Veng and Siem Reap. В течение отчетного периода в отделение УВКПЧ в Камбодже — либо в центральный офис в Пномпене, либо в провинциальные отделы в Баттамбанге, Батеаймеанчее, Кампоте, Комопнгетяме, Малайе, Пайлине, Прейвенге и Сиемреапе — поступили сообщения о примерно 160 случаях предполагаемых нарушений прав человека.
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
Sow the wind and reap the whirlwind. Посеявший ветер пожнет бурю
One’ll reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You will reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you will reap. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so you shall reap Что посеешь, то и пожнешь
One will reap what he will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
You’ll reap what you will sow. Что посеешь, то и пожнешь.
One will reap what he’ll sow. Что посеешь, то и пожнешь.
They sow the wind and reap the whirlwind. кто сеет ветер, пожнет бурю
If he can find an industry or a company where the prevailing style or mode of financial thinking is considerably less favorable than the actual facts warrant, he may reap himself an extra harvest by not following the crowd. Обнаружив отрасль или компанию, оказавшиеся у финансового сообщества «не в моде», оцененные им значительно ниже, нежели можно было ожидать, исходя из анализа реального положения дел, инвестор, если он не пойдет «вслед за толпой», сможет собрать неплохой урожай.
It will be interesting to see if domestic retailers and car manufacturers can reap the benefits of the decline in the oil price. Будет любопытно узнать, смогут ли извлечь выгоду из снижения цен на нефть внутренние ритейлеры и производителей автомобилей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!