Примеры употребления "sideways range" в английском

<>
Переводы: все14 боковой диапазон9 другие переводы5
EUR/JPY oscillates in a sideways range EUR / JPY колеблется в боковом диапазоне
I believe we remain in this sideways range. Я считаю, мы находимся в боковом диапазоне.
If we get no new information, the rate is unlikely to exit the sideways range. Если мы не получим никакой новой информации, цена вряд ли выйдет из бокового диапазона.
The break below 1.4735 (R2) signaled the downside exit of a sideways range and triggered the resumption of the larger downtrend. Прорыв ниже 1,4735 (R2) дал сигнал о выходе из бокового диапазона и вызвал возобновление большого нисходящего тренда.
Gold slid yesterday and violated the lower bound of the sideways range it had been trading since the beginning of the month. Золото скользнул вчера и нарушил нижнюю границу бокового диапазона, в котором оно торгуется с начала месяца.
USD/JPY edged higher after finding support near 116.85 (S2), fractionally below the lower boundary of the sideways range it’s been trading since the 19th of January. USD / JPY вырос достигая поддержку в районе 116,85 (S2), незначительно ниже нижней границы бокового диапазона, которая торгуется еще с 19 января.
The pair has been trading in this sideways range for the past two months and the development on the chart has not shown any evidence of a breakout either way very soon. Пара торговалась в этом боковом диапазоне в течение последних двух месяцев, а дальнейшее развитие графике не выказывает никаких признаков скорого прорыва в какую бы то ни было сторону.
On the daily chart, the break below 0.7625, the lower bound of the sideways range containing the price action from the beginning of December until the 21st of January, signaled the continuation of the longer-term downtrend and turned the overall outlook of the pair back negative. Прорыв, на дневном графике, нижней границы бокового диапазона ниже отметки 0,7625, не содержащей ценового эффекта с начала декабря до 21 января, станет сигналом о продолжении долгосрочного нисходящего тренда с отрицательным прогнозом.
On the daily chart, the break below 0.7625, the lower bound of the sideways range containing the price action from the beginning of December until the 21st of January, signaled the continuation of the longer-term downtrend and turned the overall outlook of the pair back to negative. На дневном графике, наблюдается прорыв ниже 0,7625, нижней границы бокового диапазона, содержащего ценовое действие от начала декабря до 21 января, сигнализировал о продолжении долгосрочного нисходящего тренда и повернул общий прогноз пары обратно в отрицательном направлении.
GBP/JPY oscillates in a sideways range Колебание пары GBP/JPY
This is another reason I would expect the rate to exit its sideways range to the downside. Это еще одна причина, по которой я бы ожидал, что пара выйдет из бокового движения и направится в сторону снижения.
AUD/USD moved lower after hitting the upper bound of a sideways range it’s been trading since the middle of December. AUD/USD отбился от линии сопротивления бокового коридора, в котором пара торговалась до середины декабря.
At this point, it’s difficult to say whether today’s US economic data will be enough to break the dollar out of its sideways range. На данном этапе сложно предположить, что сегодняшние экономические данные помогут доллару вырваться из бокового ценового канала.
I would now expect the rate to challenge the lower bound of the sideways range it’s been trading in since December and subsequently, the psychological figure of 0.8000 (S2). Я ожидаю, что сейчас пара проверит нижний уровень корридора, в котором она торговалась с Декабря, а затем и психологический уровень 0.8000 (S2).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!