Примеры употребления "sidewall sampler" в английском

<>
A world of bacon sampler. Мир моделек бекона.
I expected to find the entire sidewall blown out, given the explosive decompression we just experienced. Я ожидал найти полностью разорванную боковую стенку, вызвавшую взрывное сжатие, которое мы ощутили.
You made this sampler, too? Эту вышивку тоже сделали вы?
I got a sidewall flat down the road. Я прокол шину тут неподалеку.
Triple Treat Sampler? Трехместный образец удовольствия?
Not the tread, but the sidewall, meaning someone flattened that tire on purpose. Не в протекторе, а сбоку, что значит кто то пробил её намерено.
I brought the Pecorino Duo Grande sampler. Я принесла образец "Пекорино Дуо Гранде".
If you have too much air in the tire, the air is actually holding the pressure out on the sidewall so the tire can't grow. Если шины сильно накачаны, избыточный воздух тормозит тебя, давление держит стенки шин, поэтому шина не может подняться.
Who needs Europe when you could have the same experience buying a "Beer of the World" sampler at Trader Joe's? Кому нужна Европа, когда вы могли повторить всё это же, купив образцы "Пива Мира" в Тредер Джо?
If paragraph 6.2.5. of this Regulation is applied, the additional load-capacity indices and speed-category symbol must be shown inside a circle near the nominal load-capacity indices and speed-category-symbol appearing on the tyre sidewall. если применяется пункт 6.2.5 настоящих Правил, то дополнительные индексы несущей способности и обозначения дополнительной категории скорости должны указываться внутри круга рядом с индексами номинальной несущей способности и обозначением категории скорости, нанесенными на боковине шины.
What's in the sampler? Что там в капсуле?
For Class C2 and Class C3 the reference pressure Pr is the pressure corresponding to the pressure index marked on the sidewall. Для шин классов C2 и C3 контрольным давлением Pr является давление, соответствующее индексу давления, проставленному на боковине шины.
Accessibility sampler Образец специальных возможностей
Intrusions of handholds or handrails as mentioned in paragraph 3.4.2. may protrude by a maximum of 100 mm from the sidewall into the clear space over the vertical projection of the foot space. Поручни или опоры для рук, упомянутые в пункте 3.4.2, могут выступать от боковой стенки в свободное пространство над вертикальной проекцией пространства для ног не более чем на 100 мм.
Slider graphics with icons in a PowerPoint graphics sampler template Изображение ползунков со значками в шаблоне образца графики PowerPoint
The sidewall concerned is marked with the wording " ASP " and the wording " OUTSIDE ", both markings with a minimal height of 8 mm; на данной боковине проставляется маркировка " ASP " и " OUTSIDE ", причем оба обозначения должны иметь минимальную высоту 8 мм;
Diagonal colored blocks and numbers in a PowerPoint animated infographics sampler template Диагональные разноцветные блоки и числа в шаблоне образца анимированной инфографики PowerPoint
However, this marking, which it is permissible to restrict to one sidewall, shall not be mandatory, on any tyre submitted submitted for approval, until two years after the date of entry into force of this Regulation;/ Однако эта маркировка, которая может наноситься только на одной боковине, должна наноситься на все шины, представленные на официальное утверждение, лишь по истечении двух лет после даты вступления в силу настоящих Правил;
Choose Accessible Template Sampler to see all of the accessible templates available in Excel. Выберите Образец шаблона со специальными возможностями для просмотра всех шаблонов со специальными возможностями, доступных в Excel.
Intrusions of handholds or handrails as mentioned in the second sub-paragraph of paragraph 3.2.3. may protrude by a maximum of 100 mm from the sidewall into the clear space over the vertical projection of the foot space. Поручни и опоры для рук, указанные во втором абзаце пункта 3.2.3, могут выступать от боковой стенки в свободное пространство над вертикальной проекцией пространства для ног не более чем на 100 мм ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!