Примеры употребления "sick bay" в английском

<>
Переводы: все36 судовой лазарет3 другие переводы33
Let's go, McGee, sick bay, come on. Пошли, МакГи, судовой лазарет, вперед.
Need to access the ship's sick bay records. Нужен доступ к больничным записям судового лазарета.
I marked the location of the body and moved the remains to sick bay. Отметил расположение тела и перенес останки в судовой лазарет.
Sick Bay, this is Picard. Лазарет, это Пикард.
I was in Sick Bay. Я был в лазарете.
This is an automated sick bay. Это автоматизированный лазарет.
I've just come from Sick Bay. Я только что из лазарета.
You doing something else in sick bay? Вы что-то еще делали в лазарете?
Sick bay - that's where we start. Лазарет - вот, с чего мы начнем.
Could I can wait in sick bay? Могу я подождать в лазарете?
Maybe you ought to go to Sick Bay. Возможно, Вам стоит наведаться в лазарет.
Best have sick bay check below your decks. Сходил бы лучше в лазарет, проверить нижнюю палубу.
Are you talking to me from Sick Bay? Вы говорите со мной из лазарета?
You know, there's a sick bay, doctors, medicine. Ведь там, лазарет, врачи и лекарства.
We can stop by sick bay on the way. По пути можем зайти в лазарет.
Sick bay, but those two didn't touch him. В лазарет, но эти двое его не трогали.
All visited the sick bay within the last five weeks. Все посетили лазарет в течении последних пяти недель.
At one time, you were confined to this Sick Bay. Когда-то вы были ограничены этим медотсеком.
He confessed he smuggled the radio into the sick bay. Он признался, что пронёс радио в санчасть.
Worf, maybe you should come with me to Sick Bay and. Ворф, возможно Вам стоит пройти со мной в лазарет и.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!