Примеры употребления "showing up" в английском

<>
You got nerve showing up like this. Ты просто свалился, как снег на голову.
Suddenly showing up and using his toilet. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет.
Some of my music isn't showing up Некоторые из моих композиций не отображаются
Not just showing up every now and then. не просто прихожу время от времени.
If your music isn't showing up correctly: При неправильном отображении музыки выполните следующие действия.
Jonah's showing up in papers in other cities. Джона мелькает в иногородних заметках.
Why aren't views showing up on my video? Почему для моего видео не отображаются просмотры?
And like a bad penny, she just keeps showing up. И как фальшивая монета, она всегда возвращается.
I canceled my campaign but it's still showing up: Я отменил кампанию, но показ все равно продолжается.
By default, pop-ups are blocked from showing up automatically. По умолчанию они блокируются.
My USB flash drive isn’t showing up at all Мое USB-устройство флэш-памяти не отображается
This will prevent that music from showing up on other devices. Это предотвратит отображение перемещенной музыки на других устройствах.
Tip: Do you have numbers showing up in your cells as #####? Совет: В ваших ячейках есть числа, отображающиеся как #####?
Nobody showing up with bullet wounds in the last 12 hours. Никто не поступал с пулевым ранением за последние 12 часов.
Something I hid from my Timeline is showing up in search. В результатах поиска отображаются материалы, которые были скрыты в Хронике.
These cards, now, thanks to me showing up, are being saved. Эти перфокарты, слава богу они попались мне, теперь спасены.
Got some hair of the dog before showing up to work. Немного опохмелиться перед появлением на работе.
Posts I've shared to Facebook aren't showing up News Feed. Публикации, которыми я делюсь на Facebook, не отображаются в Ленте новостей.
Our children are so brazen, they are showing up to school wasted. Наши дети вконец обнаглели, являются в школу, накачавшись.
Mom says that someone's number keeps showing up on the phone. Мама говорит, что чей-то номер высвечивается на телефоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!