Примеры употребления "show up" в английском

<>
He's not at home and his uncle says he didn't show up for work. Его нет дома, и его дядя утверждает, что он не появлялся на работе.
However, the claimant failed to show up to court on two occasions. Однако истец дважды не явился в суд.
Be sure to show up late for work, otherwise Templar will know something's screwy. Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так.
Yeah, now, tell my boys here why you didn't show up for work last night, and why you left your post and allowed someone to kill my best friend. Да, а сейчас скажи моим парням, почему ты не появился на работе прошлой ночью, и почему ты оставил свой пост и позволил кому-то убить моего лучшего друга.
Um, my friend, Kurt Hummel, he didn't show up for work today. Мой друг, Курт Хаммел, не появился сегодня на работе.
She didn't show up. Она не появилась.
Your activity doesn't show up Не удается просмотреть список действий
They show up when they want. Они появляются на работе когда хотят.
Your Deployments will show up next. Затем отобразится пункт «Deployments» (Применение).
To play, you have to show up.” Чтобы выиграть, надо начать игру».
Nice of you to show up, pokey. Соизволил явиться, копуша.
Get dressed, show up, you'll be fine. Оденься, приди, и все будет хорошо.
He didn't show up at the wedding. Он не появился на венчании.
All you do is show up and drink. Ты-то просто придёшь и нажрёшься.
He doesn't show up for music class. Он не ходит на уроки музыки.
She was summoned, but didn't show up. Мы ее вызвали, но она не явилась.
You have to show up at the arraignment. Надо было прийти на слушание.
Quagmire will show up like the Road Runner. Куагмайр примчится сюда как Дорожный Бегун.
The bomb drops, and these guys show up. Бомба падает, показываются эти парни.
I was worried whether anyone would show up. Я беспокоился: придет ли кто-нибудь на вакцинацию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!