Примеры употребления "shove" в английском

<>
Переводы: все107 пихать2 подталкивать1 толчок1 другие переводы103
Meaning what, we find Timmy and shove a fistful of salt down his throat, forced ejection? Это значит мы находим Тимми и пихаем ему горсть соли в его глотку, насильное изгнание?
One shove while he's waiting for the T. Один толчок, пока он ждет перевязку.
Alex shoved Jungle Jim's monkey? Алекс пихнул обезьянку Джангл Джима?
They need to be pushed and shoved into a successful negotiation. Необходимо давить на них и подталкивать к проведению успешных переговоров.
We won't shove off till midnight. Мы не уйдём до полуночи.
I'll shove off a little early. Я сегодня уйду пораньше.
I wasn't trying to shove you off or anything. Я не пытался заставить тебя уйти или что-то вроде того.
Yeah, let's shove off. Да, надо бежать.
Don, you can shove off. Доу, ты тоже можешь идти.
When do you shove off? Когда вы провалите уже?
We'd better shove off. Мы лучше пойдем.
Ready to shove off, sir. Готовы отчалить, сэр.
Shove it up your arse. Засунь себе в задницу.
Shove your money up your arse. Засунь свои деньги себе в задницу.
Shove an undamaged airplane with snowplows? Тащить исправный самолет снегоочистителями?
Shove them back onto the shore. Толкай их назад к берегу.
I told you to shove off. Я сказал тебе, отвали.
All right, shove off, me hearties. Отплываем, мои дорогие.
We're ready to shove off. Мы готовы отчаливать.
I'll shove off over there. Я отойду вон туда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!