Примеры употребления "shore" в английском с переводом "берег"

<>
Thankfully, we washed up on shore. К счастью, нас вынесло на берег.
Shove them back onto the shore. Толкай их назад к берегу.
He went on shore with nothing. Он добрался до берега с пустыми руками.
They have stepped upon the sunlit shore. И ступили на освещённый солнцем берег.
The airport is right off the shore. Аэропорт прямо рядом с берегом.
My fiance was home on shore leave. Мой жених был в отпуске на берегу.
His body washed up on shore yesterday. Его тело вчера прибило к берегу.
His body was washed up on the shore. Его тело прибило к берегу.
My favorite pastime is strolling along the shore. Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
I found a beautiful shell on the shore. Я нашёл красивую ракушку на берегу.
We got back on shore; he was fine. Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Go sell sea shells on the sea shore! Идите продавать морские ракушки на берегу моря!
His boat washed up on my shore so. Его лодку выкинуло на мой берег, так что.
From mountain to valley, from stream to shore С горы в долину, из потока на берег
Look at the waves coming here to shore. Взглянем на омывающие берег волны.
Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore. Медленно накатывают волны и разбиваются о берег.
Only his wife never makes it back to shore. Только его жена уже никогда не сошла на берег.
But that storm washed up the honor up shore. Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег.
But no sooner was she back on shore when. Но как только она вернулась на берег, то.
He stretched his legs and walked along the shore. Он размял лапы и пошел по берегу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!