Примеры употребления "shopping trolleys" в английском

<>
What is it about tower blocks and shopping trolleys? Откуда в многоэтажке столько тележек из магазина?
I left Marie in the shopping trolley. Я оставила Мари в тележке.
Old blankets, new wheels for my shopping trolley and this fabulous dressing gown. Старые одеяла, новые колеса для моей тележки и этот сказочный халат.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Arnold's dad thinks trolleys are all electric and trackable. Папа Арнольда думает, что все тележки электрические и их можно отследить.
Will you go shopping with me? Хочешь походить со мной по магазинам?
You get this right, they'll see you've got a head on your shoulders, worth more than just pushing trolleys around and delousing. Сделаешь правильно, и они поймут, что у тебя голова на плечах, и ты заслуживаешь большего, чем просто толкать тележки и гонять вшей.
I have to go shopping; I'll be back in an hour. Мне нужно сходить за покупками; вернусь через час.
A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers - veg food. Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
When I got home, my dad said trolleys are all electric and trackable these days. Когда я пришел домой, мой папа сказал, что все тележки электрические и в наши дни их можно отследить.
My mother went shopping, didn't she? Моя мать отправилась за покупками, так?
Won't have a long wait for the trolleys crossing. Не нужно будет долго пропускать складские тележки.
Nancy did some shopping on the way. По пути Нэнси сделала некоторые покупки.
Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day. Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день!
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. Вчера мой велосипед украли, пока я закупался.
I've kept the tiles; I've kept the floors; I've kept the trunking; I've got in some recycled fridges; I've got some recycled tills; I've got some recycled trolleys. Я достал кафель, постелил полы, установил вентиляцию, нашел несколько холодильников из переработанного сырья, добыл вторично используемые кассы и тележки.
My mother went to the department store to do some shopping. Моя мама пошла в универмаг за покупками.
Transporting objects on laden trolleys or other mobile devices requiring an applied force of more than 15 kg. перевозка предметов на нагруженных тележках или других движущихся средствах, где требуется приложение силы более 15 килограммов.
I went shopping with a friend. Я отправилась за покупками с подругой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!