Примеры употребления "shooting stars" в английском

<>
When space dust falls to Earth, depending on its size and abundance, it can produce a meteor shower (shooting stars). Когда космическая пыль падает на Землю, она может стать причиной метеоритного дождя (падающие звезды), образование которого зависит от ее размера и общего количества.
And rocket ships and shooting stars Again. Ракеты и метеоры Еще раз.
Banging drums and loud guitars and rocket ships and shooting stars Again. Стучащие барабаны, громкие гитары, ракеты и метеоры Еще раз.
Inverted Hammer and Shooting Star patterns Фигуры Перевернутый Молот и Падающая Звезда
I have seen a shooting star once. Однажды я видел метеор.
• Inverted Hammer (bullish) and Shooting Star (bearish) • Перевернутый Молот (бычья) и Падающая Звезда (медвежья)
By way of contrast, a shooting star normally exists at a point in time over a continuum of space. Наоборот, любой метеор обычно существует в некоторой точке времени в пространственном континууме.
A shooting star dashed through the sky. Падающая звезда пронеслась через небосвод.
The following image shows how the shooting star candlestick appears on a chart: На следующем изображении показан внешний вид Падающей Звезды на графике:
If this kind of candlestick appears when prices are rising, it is called a Shooting Star. Если во время роста цены появляется подобная свечная фигура, она называется Падающей Звездой.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Follow the stars. Иди по звёздам.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями.
With this telescope stars and dreams can be seen. С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты.
If one in one hundred rounds does not hit the target, it's not first-class shooting. Если из ста выстрелов один не попал в цель - это уже не первоклассная стрельба.
There are a lot of stars larger than our own Sun. Есть много звезд больше, чем наше Солнце.
Stop shooting the breeze and get to work! Хватит болтать и принимайся за работу!
This book is about stars. Эта книга о звёздах.
I remember how he was playing with waiters in a restaurant, Damir was shooting at them from his water pistol and they ran away and played with him. Я помню, как он играл с официантами в ресторане, Дамир стрелял в них из своего водяного пистолета, а они убегали и играли с ним.
There are fifty stars. Там пятьдесят звезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!