Примеры употребления "shooting gallery" в английском

<>
Переводы: все16 тир12 наркопритон2 другие переводы2
I was at the shooting gallery earlier. Я был в тире до этого.
Tic-Tac lives in one of these dumps when he's not nodding off in some shooting gallery. Тик-Так живет в одной из этих помоек, когда он не отсыпается в каком-нибудь наркопритоне.
This is not a shooting gallery, sir. Это не тир, сэр.
I may go down to the shooting gallery. Может быть, пойду в тир.
Said Reggie'd be at a shooting gallery. Что Рэджи можно встретить в тире.
Man, it's a shooting gallery down there. Мужики, да там просто тир какой-то.
Well, they turned it into a shooting gallery. Ну, они привратили ее в тир.
Did you come here to open a shooting gallery? Ты что, приехал сюда тир открывать?
This place will be a shooting gallery in two minutes. Это место через пару минут превратится в тир.
For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery. В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире.
No, that's a little trick I picked up from Benny's shooting gallery in Coney Island. Нет, этому трюку я научился в тире Бенни на Кони Айленд.
For a hundred million years, the solar system turned into a shooting gallery as a rain of comets ploughed through it. На сотни миллионов лет Солнечная система превратилась в стрелковый тир, пронизанный дождём комет.
And this moment will be commemorated for the next seven days with shooting galleries and fried dough stands. Начиная с сегодня, и в течение недели, мы отмечаем очередную годовщину, с тиром и разными приготовлениями.
Well, if he's flush, he's probably nodding off in one of two shooting galleries a couple blocks away. Если он при деньгах, то, скорее всего, дрыхнет в одном из наркопритонов в паре кварталов отсюда.
Jordan spent four years in residency in a Baltimore shooting gallery. Джордан четыре года провела в резидентуре на Балтиморском фронте.
But the main attraction is a shooting gallery where patrons can test their skills between courses. Но главным аттракционом является стрельбище, где клиенты, в перерывах между блюдами, могут проверить свои навыки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!