Примеры употребления "shipping info" в английском

<>
I'm going to see what shipping info is stored in the copier's memory. Я собираюсь посмотреть какая информация о доставке хранится в памяти копира.
When you spend money on Facebook, we may share your contact or shipping info with sellers and their service providers according to our data policy. Когда вы совершаете покупки на Facebook, мы можем предоставить ваши контактные данные или информацию о доставке продавцам или их поставщикам услуг в соответствии с нашей политикой использования данных.
Info that you've entered into forms, such as your email or a shipping address. Данные, введенные в формы, например адрес электронной почты или адрес доставки
Added Payment Info: You can log this event when a person adds payment information (such as a credit card, shipping address and so on) within the app. Добавление платежной информации. Вы можете зарегистрировать это событие, когда человек добавляет платежную информацию (номер кредитной карты, адрес доставки и т. д.) в приложении.
Thanks for the info. Спасибо за информацию.
Shipping to: Worldwide Доставка: все страны
contact info контактная информация
Unless noted, prices do not include shipping and applicable sales taxes. Если не указано иное, цены не включают стоимость доставки и налоги с продаж.
more info Подробнее
Shipping from Доставка из
More info here более подробная информация
free super saver shipping Специальная бесплатная доставка
The following info is for tracking purposes only: Следующая информация предназначена только для отслеживания:
Your understanding for our shipping bottleneck has encouraged us to give special treatment to deliveries to your firm. То, что Вы выразили понимание к нашим поставкам, побудило нас к тому, чтобы получить поставки именно с Вашей фирмы.
News & Info Новости и информация
Shipping to Доставка в
work info информация о работе
shipping rates & policies Цены и условия доставки
For more info about this item, click here: Для получения дополнительной информации об этом элементе, нажмите здесь:
It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills. Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!