Примеры употребления "shave" в английском

<>
That was a close shave. Мяч пролетел совсем близко.
Today was a close shave. Сегодня было остренько.
Yes, that was a close shave. Да, это было мастерски.
It was a close shave, today. Положение сегодня было очень опасным.
Thank you for the close shave. Спасибо за оперативную помощь.
I'll just have a clean shave. Мне просто нужно подстричься.
Helped me shave hours off my workday. Помог мне укоротить мой рабочий день.
He wore sunglasses, and he needed a shave. Он был в темных очках и немного небрит.
No, I think you better have a shave. Нет, думаю, лучше сейчас.
Why do you alway shave to bring up dad? Почему тебе всегда обязательно надо вспомнить о папе?
It's Harry Potter Has A Close Shave Off Sweeney Todd. Это "Гарри Поттер в парикмахерской Суинни Тодда".
You're going to have to buy a shave ice first. Но тебе нужно сперва купить моего мороженного.
We shave it off, and I have a little gravitational lens, OK. там мы его выравниваем, и у меня появляется гравитационная линзочка.
I'll shave my head and I'll spend my whole life pregnant. И всю жизнь буду беременна.
There is the law in Leviticus, "You cannot shave the corners of your beard." В Левите есть правило - "Не порть края бороды твоей".
I know all the ins and outs, how to change your work detail, shave off some hours. Я знаю все входы и выходы, как закосить от работы, или скостить несколько часов.
If you can shave the horse hair off and get down to skin, you might see something. Если выстричь у лошади волосы и посмотреть на кожу, может быть можно будет увидеть что-нибудь.
The man behind the wheel was dark, needed a shave, something wrong with his nose and no hat. Человек за рулём темный, небритый, ещё у него что-то не так с носом и без шляпы.
Just trim – Great for when all you need to do is shave a few seconds off a video Просто монтаж — удобен в тех случаях, когда нужно лишь вырезать из видео пару секунд
I like to keep my enemies close, feed 'em some shave ice, little bit of fish and do my business. Я предпочитаю держать своих врагов поближе, кормить их кусками льда и рыбой и вести свой бизнес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!