Примеры употребления "sharper" в английском с переводом "острый"

<>
My knife became a little sharper. Мой нож стал немного острее.
You would be sharper and more alert. Вы стали бы мыслить острее и более живо.
Grass on my lawn has sharper blades. Трава на моем газоне острее этих лезвий.
However, the contrast between this year's Nobel winners could not be sharper. Однако трудно представить себе более острый контраст, чем призеры Нобелевской премии этого года.
The contrast with what is now happening in the United States could not be sharper. Контраст с тем, что сейчас происходит в Соединенных Штатах, не может быть более острым.
The differences between French and Turkish secularism can be put in even sharper comparative perspective. Различия между французским и турецким атеизмом могут быть подвергнуты еще более острому сравнению.
If that be a property blade, some have sharper edges than is needful, so have a care. И если это окажется бутафорский кинжал - некоторые из них острее, чем надо, так что будьте осторожны.
Divisions in the kingdom are sharper than ever, and the King's death might deepen them further. Разногласия в королевстве остры как никогда, и смерть короля может еще больше углубить их.
And we seem to think that any item sharper than a golf ball is too sharp for children under the age of 10. И думаем, что любой предмет острее мячика для гольфа слишком опасен для детей младше 10 лет.
History teaches that such swings are not sustainable, and that the more excessive they become, the sharper and more costly are the eventual reversals - and the graver the consequences for the financial system and the economy. История учит, что такие колебания являются не жизнеспособными, и что чем более чрезмерными они становятся, тем будут острее и дороже конечные проблемы - и тяжелее последствия для финансовой системы и экономики.
Now this particular lion's head was the Nemean lion slain by Heracles, whose fur was impervious to attacks, because it was made of gold, and whose claws were sharper than mortal swords, and could cut through armor. Конкретно эта львиная голова означает Немейского льва, убитого Гераклом, и его мех был невосприимчив к оружию, потому что он был золотой, и его когти были острее любых мечей и могли пронзать доспехи.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
The Point of Sharp Power Суть острой силы
The needle is particularly sharp. Иголка особенно острая.
The scissors are not sharp. Ножницы не острые.
The knife is not sharp. Нож не острый.
This is a really sharp knife. Этот нож очень острый.
Squared away with sharp corners, sir. Резкий парень с острыми углами, сэр.
Not done by a sharp instrument. Не выполнено по острым инструментом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!