Примеры употребления "sharp mind" в английском

<>
A pretty woman, a lovely body and a sharp mind. Красавица, отличное тело и острый ум.
You might be a little past your prime, but your mind is still sharp. Может вы уже и не первой свежести, но соображаете вы еще отлично.
Never mind that deficit spending makes no sense when the economy is nearing full employment: this sharp widening of the federal deficit is enough, by itself, to push the already-low net national saving rate toward zero. И даже не так важно, что повышение расходов за счёт увеличения дефицита федерального бюджета не имеет смысла в ситуации, когда экономика приближается к состоянию полной занятости. Уже самого по себе резкого увеличения дефицита достаточно, чтобы и без того низкий уровень чистых национальных сбережений устремился к нулю.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
You made me lose my mind. Ты свела меня с ума.
He was attacked by a sharp pain in his stomach. У него случился приступ острой боли в желудке.
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
It's ten o'clock sharp. Сейчас ровно десять часов.
Lay these books on my desk, if you don't mind. Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil. Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
His sharp eyes never missed a mistake. Его острый глаз никогда не пропускал ошибок.
Please come here soon if you don't mind. Если тебя не затруднит, приходи сюда скорее.
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
My mind is at ease believing you'll keep the secret. Мне спокойно, так как я верю, что ты сохранишь секрет.
I had a sharp pain in my chest yesterday. У меня вчера была острая боль в груди.
Please don't mind me. Пожалуйста, не обращайте на меня внимание.
Birds have sharp vision. У птиц острое зрение.
Tom has already made up his mind. Том уже принял решение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!