Примеры употребления "shadowing device" в английском

<>
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
With its expanded roles, however, the Self-Defense Forces are well prepared to engage in other military operations, such as shadowing and chasing spy ships, anti-terror activities, and missions to prevent proliferation of weapons of mass destruction and ballistic missiles. Военные корабли Японии могут быть полезны при осуществлении мониторинга над соблюдением санкций и в тралении мин.
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
I'll say this for blackouts, they make shadowing easier. Я скажу для отключения, они делают затенение легче.
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
Well, I've been shadowing Keswick, but yesterday I think he noticed me. Я следила за Кесвиком, но вчера, я думаю он меня заметил.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
This is Meg, she's shadowing me today. Это Мег, она моя стажерка.
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Get you out of the film room, out there shadowing Red on the field. Будешь смотреть игры не на экране, а вживую, на поле.
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
The Career Development Unit within the Department of Field Support focuses on developmental activities that include job sharing, job shadowing, and identification of developmental assignments within the same mission to allow for career pathing, career planning and provision of mobility opportunities. Группа по вопросам развития карьеры в составе Департамента полевой поддержки занимается вопросами развития карьеры, которые охватывают практику выполнения работы совместно с другими работниками, параллельное выполнение работы и выявление областей для профессионального роста в рамках одной миссии в целях обеспечения возможностей для развития карьеры, ее планирования и мобильности.
Towing device Прицепные устройства
have your device with you Взяли устройство с собой
This device distinguishes itself through its versatility and expansion possibilities. Прибор отличается особенно своей многогранностью и возможностями расширения.
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
the most common input device is a keyboard наиболее распространенным устройством ввода является клавиатура
They can choose a device with or without GPS. Они могут выбрать устройство с или без GPS.
Hackers intercepted control of a device and ordered owners to pay ransom. Хакеры перехватывали управление устройством и требовали выкуп с владельцев.
In my work, it would be very useful to have a device that does not require touching and would have more images per second. Мне бы в моей работе очень пригодился эквивалент такого устройства, только не требующий касаний, чтобы кадров в секунду было побольше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!