Примеры употребления "shade tree" в английском

<>
And after a few years, you can remove some of those shade trees. И через несколько лет уже можно срубить некоторые из этих тенистых деревьев,
So why be critical when consumers choose to pay $12 for a pound of coffee that they know has been grown without toxic chemicals, under shade trees that help birds to survive, by farmers who can now afford to feed and educate their children? Так зачем же подвергать критике желание потребителей платить 12 долларов за фунт кофе, который, как им известно, был выращен без использования токсичных химикатов, под тенистыми деревьями, помогающими выжить птицам, фермерами, которые могут прокормить и дать образование своим детям?
You're like a giant, knobby shade tree. Ты похожа на тень гигантского, узловатого дерева.
The difference between standing in the shade of a tree and standing in full sunlight was like night and day. Разница между нахождением в тени дерева и под палящим солнцем была как день и ночь.
You know, I see a brick patio with a gazebo under the shade of this pepper tree. Знаешь, я представляю себе кирпичный патио с беседкой в тени этого перечного дерева.
They protected one another, and slept in the shade of a colossal fig tree that grew on a hill, near the mill Они защищали друг друга, и спали в тени огромного фигового дерева, которое росло на холме рядом с мельницей
The nearby tree provides shade on hot days and is also home to a delightful squirrel. Соседние дерево дает тень в жаркие дни, а ещё на нём живёт очаровательная белочка.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
This is a lemon tree. Это - лимонное дерево.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
He hid behind the tree. Он спрятался за деревом.
The sun is beating down and there's no shade in sight. Солнце палит и нигде не видно тени.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold. Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
The broad, laminated wood glue beams positioned at right-angles to the glass facade, provide shade and absorb the majority of the sunlight. Широкие фермы из клееной древесины, расположенные перпендикулярно стеклянному фасаду, дают тень и принимают на себя большую часть солнечных лучей.
The rain will revive this tree. Дождь оживит это дерево.
The frequent implicit, as well as explicit, invocation of the Communist specter misleads us into seeing all Islamists in one monochromatic shade of green. Наблюдая за тем, как часто звучат явные и скрытые аналогии с призраком коммунизма, мы начинаем заблуждаться, видя всех исламистов в одном зеленом цвете безо всяких оттенков.
He knows how to fell a tree. Он знает, как срубить дерево.
But if, say, a financial trader or a corporate executive is paid a fortune for being a shade faster than competitors, the public suspects that he or she is undeserving or, worse, a thief. Но если, например, финансовый трейдер или управляющий получает состояние за то, что он немного быстрее, чем конкуренты, общественность подозревает, что он или она не заслуживает этого, или, хуже того, ворует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!