Примеры употребления "settlement center" в английском

<>
It also includes designating a Chinese financial institution to provide clearing and settlement services for transactions in renminbi in each leading financial center (in September, for example, the Bank of China was chosen as the official clearing bank for New York). Она предусматривает также назначение уполномоченных китайских финансовых учреждений для обеспечения услуг клиринга и расчётов при проведении транзакций в юанях во всех основных финансовых центрах мира (в сентябре, например, Bank of China стал уполномоченным клиринговым банком в Нью-Йорке).
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
We do not agree at all with the proposed settlement. Мы категорически не согласны с предложенным решением.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
We would agree to a settlement. Мы согласны на компромиссы.
The center is an ideal. Центр — идеал.
We kindly ask you to separately disclose those costs, as otherwise we cannot arrange the settlement. Просим расшифровать эти суммы по отдельности, так как иначе мы не сможем провести регулирование.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
We should be grateful for a prompt settlement of our invoice. Мы были бы Вам благодарны за скорую оплату нашего счета.
Which train goes to the center of town? Какой поезд идёт в центр города?
Please open a credit settlement account in our favor. Просим Вас открыть аккредитив под нашем контролем.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств.
We shall pay the balance for you and pass it on to you for settlement. Счет мы для Вас оплатим и пошлем Вам для расчета.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it. В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
that the settlement of commissions is agreed with us and is paid as per contract. что расчет комиссионного вознаграждения будет согласовываться с нами и выплачиваться в соответствии с договором.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
As you have ignored our reminders you are apparently not interested in a settlement out of court. По всей вероятности Вы не заинтересованы в том, чтобы по-хорошему урегулировать дело, так как наши письма остались без внимания.
There is a station in the center of the city. В центре города какая-то ситуация.
Final settlement at termination Окончательные расчеты при прекращении действия соглашения
The park lies in the center of the city. Парк находится в центре города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!