Примеры употребления "settle up" в английском

<>
Yeah, just gotta settle up our tab. Да, только рассчитаемся.
I'm gonna go settle up with Pesto! Я собираюсь рассчитаться с Песто!
I'll just settle up at the bar. Тогда я должен рассчитаться в баре.
I'll settle up with the big man. Я рассчитаюсь с большим человеком.
Just settle up after you see how your luck runs. Посмотришь как пойдёт масть, а потом и рассчитаешься.
Tell old Bernay I want to settle up by March. Скажи папаше Берне, что я рассчитаюсь к началу марта.
But before that, somebody's got to settle up for the hit on Hazel Ortega. Но перед этим кто-то должен рассчитаться за нападение на Хезел Ортега.
You know, when this is, when this is all done - you and me, we're gonna settle up. Знаешь, когда все закончится - мы с тобой рассчитаемся.
And he starts getting puffed up, hyped up, talking about how he's owed, how he needs to settle up a score. Он начал психовать, рисоваться, говорил о том, что у него есть, как ему надо рассчитаться.
I think it's time we settled up. Думаю, пришло время рассчитаться.
I'll settle up here. Я здесь закончу.
We'll settle up after. Счёты сведём позже.
Oh, we can settle up later. Нет, потом заплатите.
Oh, should we settle up now? Нам заплатить сейчас?
Kind of want to settle up. Хочу рассчитатся частично.
I'll settle up with you. Я вам позвоню.
Rose, I want to settle up. Роза, я хочу договориться.
But we'll settle up later. Но мы ещё пообщаемся.
Settle up and put another bet. Нет, "уладить" и "сделать ставку".
I'm gonna settle up my account. Я собираюсь расплатиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!