Примеры употребления "settings page" в английском

<>
Переводы: все124 страница настроек35 другие переводы89
Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры"
Exchange 2016 setup, Malware Protection Settings page Программа установки Exchange 2016, страница "Параметры защиты от вредоносных программ"
Open the Settings page in a new tab Открыть настройки в новой вкладке
These are the settings on the HomeGroup settings page: Ниже перечислены параметры со страницы параметров домашней группы.
This setting is often on a Wireless Settings page. Обычно этот параметр настраивается на странице параметров беспроводной сети.
The Privacy & Settings page is organized into three tabs: Информация на новой странице Конфиденциальность и настройки размещена на трёх вкладках.
This setting is usually on a Wireless Settings page. Обычно этот параметр настраивается на странице параметров беспроводной сети.
On the Settings page, I click Information Rights Management. На странице параметров щелкаем Управление правами на доступ к данным.
You can select your language from the Privacy & Settings page. Вы можете выбрать язык на странице Конфиденциальность и настройки.
Visit the Bing Settings page to manage your personalization settings. Для управления настройками персонализации откройте страницу Параметры Bing.
Sign in to the Security settings page of your Microsoft account. Войдите на страницу Параметры безопасности своей учетной записи Майкрософт.
Select Customize on the Express Settings page to use these options. Чтобы использовать эти варианты, на странице Стандартные параметры выберите Настроить.
On the Recommended Settings page, choose one of the following settings: На странице Рекомендуемые параметры выберите один из следующих параметров:
Manage your account information and privacy settings from your Privacy & Settings page. Используйте возможности управления данными своей учётной записи и настройками конфиденциальности на странице Конфиденциальность и настройки.
On the POP and IMAP Account Settings page, enter the following information: На странице "Параметры учетных записей IMAP и POP" введите следующие сведения:
Audience targeting settings under General on the library or list settings page Параметры целевой аудитории в разделе "Общие" на странице свойств библиотеки или списка
Sign in with the parent Microsoft account on the Xbox settings page. Выполните вход от взрослой учетной записи Microsoft на странице Настройки Xbox.
2. You can cancel subscriptions at any time on your Account Settings page. 2. Вы можете отменить Подписку в любое время на странице «Настройки аккаунта».
You can select who can send you invitations from the Privacy & Settings page. Вы можете указать, кто может отправлять вам приглашения, на странице Конфиденциальность и настройки.
Power users might want to view additional options in Opera's settings page. Опытные пользователи могут отобразить дополнительные настройки на страницах системных параметров Opera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!