Примеры употребления "set-up" в английском

<>
I saw your set-up. Я видел твою лабораторию.
Looks like a welding set-up. Похоже на сварочный аппарат.
Gordon helped me with the set-up. Гордон помог мне с установкой.
You streaming through a wireless set-up? Сигнал идет по беспроводному каналу?
I was just the set-up man. Я был только парнем на подхвате.
He had an elaborate set-up here, boss. У него тут все хорошо продуманно, босс.
Come on, Jim, you've got a set-up. Оставь, Джим, займись собой.
Took down the whole set-up, books, cash, everything. Полный набор изъяли, бухгалтерию, наличку, абсолютно все.
Today's comedy is set-up, punchline, then awkward. Сегодняшняя комедия - это завязка, кульминация, а затем неловкость.
It's the biggest distillation set-up in these hills. Это самая большая установка дистилляции на этих холмах.
Please be patient while we rock out the equipment set-up. Пожалуйста будьте терпеливы, пока мы настраиваем оборудование.
Finish set-up and the files will start syncing to your computer. Завершите настройку, и файлы начнут синхронизироваться с компьютером.
Perf'd the driver's seat, installed a cooler / heater set-up. Под водительским сиденьем установил охладитель / нагреватель.
We'd like a dual horseshoe formation for the meeting set-up. Мы хотели бы, чтобы участники сидели в виде двойной подковы.
Figure 6/2 of this appendix shows one possible test set-up. 6/2 настоящего добавления приводится один из возможных вариантов испытательного стенда.
Hold on, I think I saw a nitrous set-up in there. Подожди, мне кажется я видела азотную установку там.
The UN is helping set-up free elections in both Afghanistan and Iraq. ООН оказывает содействие в организации свободных выборов в Афганистане и Ираке.
Did you see how impressed that attending was when he saw the set-up? Видела в каком восхищении они были, когда увидели твою установку?
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
We'll call and set-up a time with these people to go pay them. Мы позвоним этим людям и договоримся о встрече.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!