Примеры употребления "set menu" в английском

<>
Messenger Profile - to set your default appearance, set menu and other settings Профиль Messenger: настройте вид по умолчанию, меню и другие параметры
Across the top of the main window list view, a set of menu tabs appears which lists subcategories for the administrative category that has the focus. В верхней части списка основного окна отображаются вкладки меню с подкатегориями административной категории, которая находятся в фокусе.
Set the menu using a POST request: Настройте меню с помощью запроса POST:
So, I’m at a tasting with our caterers to set the menu for an upcoming event. Итак, я общаюсь с представителями службы питания, пытаясь составить меню для предстоящего мероприятия.
Set up a menu item to create work for another worker or process Настройка пункта меню для создания работы для другого работника или процесса
Set up a menu item for activities and inquiries Настройка пункта меню для действий и запросов
You can set up a menu item that will create work for another worker after an initial action is performed on the mobile device. Можно настроить пункт меню, который будет создавать работу для другого работника после выполнения первоначального действия на мобильном устройстве.
Set up a menu for the mobile device. Настройка меню для мобильного устройства.
Set up a menu item to process existing work Настройка пункта меню для обработки существующей работы
This topic describes how to set up the menu that is displayed on a mobile device to display work or activities. В этом разделе описывается, как настроить меню мобильного устройства для отображения работы или мероприятий.
NAS100.I is set to party but menu remains undecided NAS100.I готов к вечеринке, но меню еще не составлено
You must set up mobile device menu items that use at least one of the following work creation types: Необходимо настроить пункты меню мобильного устройства, которые используют хотя бы один из следующих типов создания работы:
You must set up a mobile device menu item for the following processes: Необходимо настроить пункт меню мобильного устройства для следующих процессов:
Set up a mobile device menu item for each of the following work creation processes: Настройте пункт меню мобильного устройства для каждого из следующих процессов создания работ:
Data of the selected pass will be entered as basic inputs of the expert (expert properties window, the "Inputs" tab) after the "Set Input Parameters" context menu command has been executed. При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона.
At execution of the "Set Input Parameters" context menu command, the data of the selected pass will be written as the expert basic inputs (expert properties window, "Inputs" tab). При выполнении команды контекстного меню "Установить входные параметры" в качестве базовых входных переменных эксперта (окно свойств эксперта, вкладка "Входные параметры") записываются данные выбранного прогона.
If you want to make this preset your default view the next time you visit Ads Manager, select Set as Default in the Columns menu. Если вы хотите, чтобы эта предварительная настройка использовалась в качестве представления по умолчанию при следующем входе в Ads Manager, выберите в меню «Столбцы» Установить по умолчанию.
If you are adding a new account, choose Set up account from the app's menu. Если вы добавляете новую учетную запись, выберите Настроить аккаунт в меню приложения.
Set a Greeting Text and Persistent Menu Настройте текст приветствия и постоянное меню
If you're on Windows 10, you can set your default browser in the Start menu. Пользователи Windows 10 могут установить браузер по умолчанию в меню Пуск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!