Примеры употребления "session" в английском

<>
Run a picking workbench session Запуск сессии рабочего места комплектации
We could schedule something before your next chemotherapy session. Мы можем договориться на какое-то время до твоей следующей процедуры химиотерапии.
on-premises Session Border Controller Локальный пограничный контроллер сеансов
I'll be in session with the League. Я на встречи с Лигой.
A member of his delegation attended the court session and heard the delivery of the judgment. Один из членов его делегации присутствовал на судебном заседании и был очевидцем вынесения постановления.
Session II-1: Land development process and land registration legislation Сессионное заседание II-1: Процесс застройки земельных участков и законодательство в области регистрации земли
FxPro uses both session, ID cookies and persistent cookies. FxPro использует сеансовые, идентифицирующие и постоянные cookie-файлы.
We were playing some music, had a bit of a jam session. Мы играли музыку, было что-то вроде джем-сейшн.
Common items for each session: Общие пункты для всех сессий:
A workshop on conformity assessment and trade facilitation was held during the eleventh session. В рамках одиннадцатой сессии было проведено рабочее совещание по вопросам оценки соответствия и упрощения процедур торговли.
Start - Initialize an upload session Начало: инициализация сеанса загрузки
Her anguished father spent the entire session stroking her arm. Отчаявшийся отец всю встречу провёл, поглаживая ей руку.
1 A Court session, regardless of its length in terms of hours, is equivalent to half a day. 1 Независимо от продолжительности судебного заседания, выраженной в часах, она приравнивается к половине дня.
Session I-1: Problems in creating legal security mechanisms in Сессионное заседание I-1: Проблемы создания механизмов юридической защиты на рынках недвижимости
A session ID cookie does not expire when you close your browser. Сеансовый идентифицирующий cookiе-файл остается действительным после закрытия вашего браузера.
You missed our study session again. Ты опять пропустил нашу учебную сессию.
Session 2: Methods and procedures of forest management planning in close to nature forestry and its ecological aspects Заседание 2: Методы и процедуры разработки планов лесоустройства при ведении лесного хозяйства по принципу " ближе к природе " и экологические аспекты
Xbox 360 Error Message: Session Terminated Сообщение об ошибке Xbox 360: сеанс прерван
In the first session - we had three sessions over the course of two years. На первом собрании - всего было проведено три встречи за два года.
Reports indicate that Bashir could not be located and that he was not present at a subsequent court session on 7 August 2004. Согласно сообщениям, установить местонахождение Башира не удалось, и он не присутствовал на следующем судебном заседании, состоявшемся 7 августа 2004 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!