Примеры употребления "service dress" в английском

<>
I think I did him a disservice, but a nice service as well telling him that his dress looked like a madam. Я думаю, что расстроила его, но всё же это хорошее дело сказать ему, что его платье выглядит как мадама.
In addition, all page headers, custom graphics, button icons and scripts are service marks, trademarks and/or trade dress of Instagram, and may not be copied, imitated or used, in whole or in part, without prior written permission from Instagram. Кроме того, все заголовки страниц, специальная графика, значки кнопок и шрифты являются знаками обслуживания, товарными знаками и (или) фирменным стилем товара Instagram и не могут копироваться, имитироваться или использоваться, частично или полностью, без предварительного письменного разрешения от Instagram.
The dress is green. Это платье зелёное.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
I got this dress for pretty cheap. Я купил это платье за низкую цену.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
Her dress is above the knee. Ее платье выше колена.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Where did you get this beautiful dress? Откуда у вас это красивое платье?
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
The dress is newly designed. Платье было недавно придумано.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
She looked very beautiful in her new dress. Она выглядела очень красиво в своём новом платье.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
This is room No. 1025. Room service, please. Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
This dress shrank, and what's more it faded. Платье "село" и, что хуже, выцвело.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm. Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!