Примеры употребления "server roles" в английском

<>
Переводы: все193 роль сервера165 другие переводы28
Server roles in Exchange 2016 Роли серверов в Exchange 2016
Mailbox and Edge Transport server roles Роли серверов почтовых ящиков и пограничных транспортных серверов
Server roles in Exchange hybrid deployments Роли серверов при гибридных развертываниях Exchange
Server roles in a hybrid deployment Роли серверов в гибридном развертывании
These server roles are described in the following sections. Они описаны в разделах ниже.
Automatically install Windows Server roles and features that are required to install Exchange Автоматически установить роли и компоненты Windows Server, необходимые для Exchange Server.
Learn more about how the Exchange server roles function in a hybrid deployment. Дополнительные сведения о функции ролей серверов Exchange в гибридном развертывании.
Simplified deployment with the Mailbox server running Client Access services and Edge Transport server roles. упрощенное развертывание, так как на сервере почтовых ящиков устанавливаются службы клиентского доступа и роли пограничных транспортных серверов;
The reduced number of server roles for Exchange 2016 simplifies Exchange implementation and hardware requirements. В Exchange 2016 стало меньше ролей серверов, что упрощает реализацию Exchange и снижает требования к оборудованию.
Here is a quick overview of the Exchange 2013 server roles in a hybrid deployment: Ниже представлен краткий обзор ролей серверов Exchange 2013 в гибридном развертывании:
Exchange 2013 At least one server with the Mailbox and Client Access server roles installed. Exchange 2013 По крайней мере один сервер с установленными ролями почтового сервера и сервера клиентского доступа.
Exchange 2010 At least one server with the Mailbox, Hub Transport, and Client Access server roles installed. Exchange 2010 По крайней мере один сервер с установленными ролями почтового сервера, транспортного сервера-концентратора и сервера клиентского доступа.
Install an Exchange 2007 server with all four server roles (Hub Transport, Client Access, Mailbox, and Unified Messaging). Установите Exchange 2007 со всеми четырьмя серверными ролями (транспортный сервер-концентратор, а также сервер клиентского доступа, почтовых ящиков и единой системы обмена сообщениями).
Exchange servers with the Client Access and Mailbox server roles are responsible for message transport in a hybrid deployment. Серверы Exchange с ролью серверов клиентского доступа и почтовых ящиков отвечают в гибридном развертывании за транспортировку сообщений.
If no Exchange 2007 server roles were previously successfully installed, the Setup wizard will start from where it stopped. Если никакие роли Exchange Server 2007 не были ранее установлены, программа установки продолжит работу с места последней остановки.
Exchange 2013 servers with the Client Access and Mailbox server roles are responsible for message transport in a hybrid deployment. Транспорт сообщений При гибридном развертывании за транспорт сообщений отвечают серверы Exchange 2013 с ролями серверов клиентского доступа и почтовых ящиков.
Microsoft Exchange setup requires that the local domain be prepared for Exchange Server 2007 before certain server roles can be installed. Для установки Microsoft Exchange перед установкой определенных ролей Exchange Server 2007 необходимо выполнить подготовку локального домена.
The number of server roles in Exchange 2016 shrinks from seven to two: the Mailbox server and the Edge Transport server. Количество ролей серверов в Exchange 2016 сократилось с семи до двух: сервера почтовых ящиков и пограничного транспортного сервера.
The Exchange Best Practices Analyzer generates these messages only on servers that are running Exchange server roles other than the Edge Transport server role. Анализатор соответствия рекомендациям для Exchange выводит эти сообщения только на серверах с ролями Exchange Server, отличными от роли пограничного транспортного сервера.
The full installation option of Windows Server 2012 and Windows Server 2012 R2 must be used for all servers running Exchange 2016 server roles or management tools. Полный вариант установки Windows Server 2012 и Windows Server 2012 R2 должен использоваться для всех серверов с установленными ролями или средствами управления Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!