Примеры употребления "serve sentence" в английском с переводом "отбывать наказание"

<>
Переводы: все4 отбывать наказание4
Depending on the type and seriousness of the crime, convicted persons serve their sentence in penal institutions. В зависимости от вида и тяжести совершённого преступления осуждённые отбывают наказание в учреждениях по исполнению наказания (УИН).
In Kyrgyzstan, all convicted women serve their sentence in the corrective colony for women or in one of 18 settlements. В Кыргызстане все осужденные женщины отбывают наказание в одной исправительной колонии для женщин и 18 колониях — поселениях.
It notes that with the exception of the observation that Mr. Mawdsley's second deportation in 1998 was conditional in that if he entered the country again he would be required to serve his sentence, none of the source's allegations have been refuted by the Government. Она отмечает, что за исключением замечания о том, что при второй депортации в 1998 году было оговорено условие, согласно которому, если он вновь въедет в страну, то ему придется отбывать наказание по его приговору, правительством не было опровергнуто ни одно из утверждений источника.
Thirdly, when sentenced to deprivation of liberty for a crime that does not pose a serious risk to society, offenders serve their sentence at open prisons, where the conditions enable offenders to maintain their links with society, avoid degradation of their personality and benefit from more effective re-education. В-третьих, в случае осуждения лиц к лишению свободы за преступления, не представляющие большой общественной опасности, они отбывают наказание в колониях-поселениях, условия которых позволяют осужденным не разрывать связей с обществом, исключают деградацию личности, способствуют более эффективному ее перевоспитанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!