Примеры употребления "serve appetizer" в английском

<>
I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer. Я заказала черную икру и блины в качестве закуски.
We would like to eat. Could you serve us expressly? We need to be on our way before half past one. Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Do you want appetizer? Принести вам холодные закуски?
This hotel does not serve lunch. В этом отеле не подают обед.
Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup. Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном.
What kinds of meat dishes do you serve? Что из мясных блюд у вас есть?
Without you, she would've been just another appetizer. Без тебя она была бы просто очередной легкой закуской.
We only serve breakfast Мы подаем только завтрак
A $19 sashimi couscous appetizer is money well spent. 19 долларов за сашими и закуску из сырых продуктов - это хорошо потраченные деньги.
Will you serve breakfast to my cabin at 9 o'clock every morning? Подавайте мне завтрак каждое утро в 9 часов в мою каюту.
That's how nola works, Has been for a long time, So unless you want to become an appetizer. Так работает Нола, уже очень давно, так что, если не хочешь стать закуской.
No man can serve two masters Никто не может служить двум господам
Paul served them an appetizer earlier. Пол недавно угостил их аперитивом.
Is there a place where they serve refreshments and sandwiches? Если ли здесь какое-нибудь место, где подают прохладительные напитки и бутерброды?
You get an appetizer, choice of meat, soup, salad, endless bread bowl, pie, and coffee, for $9.99. Вы получите закуску, мясо по выбору, суп, салат, хлеба сколько хочешь, пирог, и кофе за 9,99 долларов.
Markets We Serve Наши рынки
She might be blowing the guy right now, between the appetizer and the main course. Она может быть уже ласкает его между закусками и основным блюдом.
I have to go for good rest. I want a place where they serve vegetarian food. Мне нужен хороший отдых. Я хочу поехать туда, где подают вегетарианскую пищу.
I want to serve in the police one day and hope they enrol me to the training academy next year. Я хочу служить в полиции когда-нибудь и надеюсь, что меня зачислят в учебную академию в следующем году.
"We seek no reward, except the reward of history that we can at a critical time serve this community," he said. "Мы не добиваемся никаких наград, кроме благодарности истории, за то, что в критический момент мы можем служить этому округу", - сказал он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!