Примеры употребления "sequential access" в английском

<>
Access adds a new table with the name Table<#>, where <#> is the next sequential, unused number. Добавится новая таблица с именем Таблица<#>, где <#> — это следующий порядковый номер, который еще не используется.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Moving averages may be calculated for any sequential data set, including opening and closing prices, highest and lowest prices, trading volume or any other indicators. Moving Average можно рассчитывать для любого последовательного набора данных, включая цены открытия и закрытия, максимальную и минимальную цены, объем торгов или значения других индикаторов.
The door gives access to the kitchen. Дверь даёт доступ на кухню.
The key metrics will be the active customer base, as JD.com has averaged sequential growth of 20% and annual growth of 100% for each of the first three quarters of 2014, and mobile gross merchandising volume (GMV) as a percentage of total GMV. Важнее всего число активных пользователей, поскольку в первые три квартала 2014 года компания демонстрировала последовательный рост на 20% и годовой рост на 100%, а также увеличение доли мобильной валовой торговли (GMV) в общем показатели валового объема торговли.
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
Thus, in case of opening positions with those three orders added, overall order execution time will increase due to sequential procession of each of them. Поэтому при открытии позиции, включающей в себя эти три ордера, время исполнения заявки увеличивается за счет последовательной обработки каждого из них.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
Select Sequential HTML. Выберите Последовательностный HTML.
Access rules Правила доступа
However, if you're using the format to tell a sequential story or as a canvas for one long image, make sure you opt out of the automatic optimization feature when you create the ad. Но если вы используете кольцевую галерею, чтобы рассказать свою историю или создать холст из одного большого изображения, обязательно отключите функцию автоматической оптимизации при создании рекламы.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
Depending on the Business Manager ID you enter, the credit line will be shared using either Normal Liability or Sequential Liability. В зависимости от выбранного идентификатора Business Manager доступ к кредитной линии будет предоставлен либо с обычной ответственностью, либо с последующей ответственностью.
Every student has free access to the library. У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
Upload this same image for each carousel card, but crop it at equal and sequential intervals (ex: left, right, and middle for a three-card image) to divide it up across the cards. Загрузите одно изображение для каждой карточки, но обрежьте его на последовательные части (например, левая, правая и средняя часть изображения из трех карточек), чтобы распределить его по карточкам.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
These are the steps for Normal Liability and Sequential Liability for the US. Ниже приведены инструкции для случаев обычной ответственности и последующей ответственности в США.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Sequential Liability: Последующая ответственность:
The burglar gained access to the house through a window. Вор проник в дом через окно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!