Примеры употребления "separate window" в английском

<>
Переводы: все11 отдельное окно7 другие переводы4
Besides, if indicator is drawn in a separate window, one can set up its range from here. Кроме того, если индикатор строится в отдельном подокне, отсюда можно задать его границы.
Open the message in a new window by selecting The Edit in a separate window icon at the top right corner. Откройте сообщение в новом окне, щелкнув в правом верхнем углу.
Note: If you don't see The Edit in a separate window icon, first try expanding the message by selecting The Expand icon at the top right corner. Примечание: Если вы не видите, сначала попробуйте развернуть сообщение, щелкнув в правом верхнем углу.
Following the adoption of the WTO Doha Ministerial Declaration (November 2001), UNCTAD has included trade and environment as a separate window for technical assistance in its programme proposal, “Technical assistance and capacity building for developing countries, especially LDCs, and economies in transition in support of their participation in the WTO Post-Doha work programme”. После принятия Декларации министров на Конференции ВТО в Дохе (ноябрь 2001 года) ЮНКТАД включила проблематику торговли и окружающей среды в качестве отдельного компонента технической помощи в свое программное предложение " Техническая помощь и укрепление потенциала для развивающихся стран, особенно НРС, и стран с переходной экономикой в поддержку их участия в программе работы после Конференции ВТО в Дохе ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!