Примеры употребления "sense of humor" в английском с переводом "чувство юмора"

<>
Переводы: все57 чувство юмора52 другие переводы5
No sense of humor, poor conversationalist. Нет чувства юмора, никакой собеседник.
He has no sense of humor. У него нет чувства юмора.
He has a sense of humor. У него есть чувство юмора.
Lith has a certain sense of humor. У Лилит необычное чувство юмора.
And so could a sense of humor. Также этому может способствовать чувство юмора.
Howell had a funky sense of humor. У Хауэлла было странное чувство юмора.
And she has a sense of humor. Она была не без чувства юмора.
There's the old sense of humor. Вот старое доброе чувство юмора.
But interestingly, they have a sense of humor. Что интересно, у них есть чувство юмора.
Our teacher has a wonderful sense of humor. У нашего учителя чудесное чувство юмора.
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
You've got a great sense of humor. У тебя прекрасное чувство юмора.
Looks like his optometrist has a sense of humor. Похоже, у его оптика есть чувство юмора.
Some of them even have a sense of humor. Некоторые из них даже обладают чувством юмора.
Your inner circle man lacks a sense of humor. Твоему внутреннему кругу недостает чувства юмора.
You've got a cruel sense of humor, TED. У вас жестокое чувство юмора, ТЕД.
You see, a sense of humor and observant too. У меня не только есть чувство юмора, но и наблюдательность отменная.
It helped that Chávez had a great sense of humor. Очень кстати оказалось, что у Чавеса было хорошее чувство юмора.
We put his sense of humor on a high shelf. Мы положили чувство юмора на верхную полку.
I mean it's not his wacky sense of humor. Не его же дурацкое чувство юмора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!