Примеры употребления "senior analyst" в английском

<>
Переводы: все9 старший аналитик7 другие переводы2
At the time, Lambeth was a senior analyst at RAND. В то время Лэмбет был старшим аналитиком в исследовательском центре RAND.
The long-term forecast suggested this mark, says Anna Bodrova, a Senior Analyst with Alpari. Долгосрочный прогноз предполагал эту отметку, - говорит старший аналитик "Альпари" Анна Бодрова.
A centralized analysis unit, headed by a Senior Analyst, assisted by four analysts, summarizes the evidence, coordinates operations and prepares summary reports for the Office of the Prosecutor. Централизованная группа анализа, которую возглавляет старший аналитик и в которой работают еще четыре аналитика, обобщает доказательства, координирует оперативную деятельность и готовит краткие доклады для Канцелярии Обвинителя.
Senior Analyst at the Belarusian Institute of Strategic Studies, Denis Melyantsov, is certain that, from now on, Brussels won’t be able to speak to Minsk in the same tone as before. Старший аналитик Белорусского института стратегических исследований Денис Мельянцов уверен: отныне Брюссель не сможет уже разговаривать с Минском таким же тоном, как раньше.
She has been the senior analyst of the Compliance department in the Financial and capital markets division of AS Citadele banka from August 2010 to October 2011 and the customer monitoring in AML area (anti-money laundering, counteraction to legalization of proceeds of crime and terrorism financing) specialist of the Investment department of AS „Parex Banka” from 2007 to 2010. С августа 2010 года по октябрь 2011 года работала в AS Citadele banka в должности старшего аналитика Отдела по надзору за соответствием (compliance) дирекции рынка финансов и капитала. С 2007 года по 2010 год занимала должность специалиста Инвестиционного отдела по исследованию клиентов в области AML (противодействия отмыванию средств полученных преступным путем и финансирования терроризма) AS «Parex banka».
Do you think he only goes for senior analysts or the slammin 'boobs count? Думаешь его привлекают только старшие аналитики или размер груди?
Each team, accountable to the Project Director, would be headed by a Team Leader, supported by two senior analysts, three ERP/functional experts, one ICT officer and one ICT assistant (General Service (Other level)). Каждую группу, которая будет подотчетна директору проекта, будет возглавлять руководитель группы при поддержке двух старших аналитиков, трех экспертов по системе планирования общеорганизационных ресурсов/функциональным вопросам, один сотрудник по ИКТ и один помощник по ИКТ категории общего обслуживания (прочие разряды).
The Management Analyst Officer will also assist the Senior Analyst and Monitoring Officer in developing further materials for advanced training, as well as materials for the HCC/Headquarters Property Survey Board website. Аналитик по вопросам управления будет также помогать старшему сотруднику по анализу и контролю в разработке дополнительных учебных материалов для дальнейшего повышения квалификации, а также материалов для веб-сайта КЦУК/Инвентаризационного совета в Центральных учреждениях.
The incumbent of the proposed post of Senior Analyst and Monitoring Officer will undertake analysis, review, monitoring and evaluation of the activities of HCC and LCCs and assist the Chairman in providing advice to senior management of DM on systemic issues in the acquisition process. В обязанности старшего сотрудника по анализу и контролю на предлагаемой должности будут входить анализ, обзор, контроль и оценка деятельности КЦУК и местных комитетов по контрактам и оказание Председателю помощи в предоставлении консультаций старшему руководству ДУ по системным вопросам, связанным с процессом закупок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!