Примеры употребления "self-healing" в английском

<>
But economies’ powerful self-healing capabilities work slowly. Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно.
Self-healing materials offer a potentially revolutionary solution in various fields, including structural composites (matrix cracking, interfacial de-bonding, ply de-lamination), microelectronics and adhesives (microcracking). Самовосстанавливающиеся материалы могут стать революционным решением в различных областях, включая конструкционные композитные материалы (растрескивание матриц, пограничное нарушение адгезии, расслоение), микроэлектронику и клеящие материалы (образование микротрещин).
That increases the importance of a self-healing wall. Это дополнительно подтверждает необходимость создания стенки с эффектом самовосстановления.
In 2008, national research activities in Canada were supported in the following areas: hypervelocity impact facilities; debris mitigation and self-healing materials; and spacecraft demise technologies. В 2008 году в Канаде предоставлялась поддержка национальным исследованиям в следующих областях: установки для исследования высокоскоростных соударений; материалы для защиты от космического мусора и самовосстанавливающиеся материалы; и технологии прекращения существования космических аппаратов.
Hers is a kind of ``self-healing" administration in which events are left to run their course in the hope that they won't get out of hand. Она ведет дела по принципу "само пройдет", то есть позволяет событиям идти своим чередом в надежде, что они не выйдут из-под контроля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!