Примеры употребления "secured lending" в английском с переводом "кредитование под обеспечение"

<>
Переводы: все6 кредитование под обеспечение3 другие переводы3
However, secured lending also gives rise to costs that do not exist in unsecured lending. В то же время кредитование под обеспечение также связано с затратами, которые не возникают в случае необеспеченного финансирования.
As such, it is argued that the concept of an “ordinary-course-of-business licence” has no commercial certainty in application to intellectual property and its use could act as an impediment to encouraging secured lending in this area. Таким образом, понятие " лицензии, выданной в ходе обычной коммерческой деятельности ", является нечетким с коммерческой точки зрения в применении к интеллектуальной собственности, и его применение может стать помехой для кредитования под обеспечение в данной сфере.
In the past decade there has been a trend in some countries towards loans secured by patents, trademarks, copyrights and other forms of intellectual property, which reflects the increasing importance of intellectual property as a component of the value of commercial enterprises (a trend in secured lending that is expected to continue). В последнее десятилетие в ряде стран отмечалась тенденция к использованию патентов, товарных знаков, авторских прав и других форм интеллектуальной собственности в качестве обеспечения при привлечении кредитов, что отражает растущую важность интеллектуальной собственности как компонента стоимости коммерческого предприятия (как ожидается, эта тенденция в развитии кредитования под обеспечение сохранится).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!