Примеры употребления "secured creditor" в английском

<>
Переводы: все569 обеспеченный кредитор565 другие переводы4
Alternatively, the secured creditor may enforce the encumbrance against the entire immovable property, including the attachment. С другой стороны, обеспечительный кредитор может реализовать обеспечение во всем недвижимом имуществе, включая принадлежности.
The guarantor's liability is also primary, since the secured creditor may pursue the guarantor without having to take preliminary measures against the debtor. Обязательство гаранта является первичным, ибо кредитор по обязательству с обеспеченным исполнением может обратиться к гаранту, не имея необходимости предпринимать предварительные действия в отношении должника.
The one exception to the above rules is that the security agreement may be oral if accompanied by a transfer of possession of the encumbered asset to the secured creditor. Единственное исключение из рассмотренных выше правил состоит в том, что соглашение об обеспечении может быть заключено в устной форме, если оно сопровождается передачей обремененных активов во владение обеспечиваемого кредитора.
Mr. Bazinas (Secretariat), referring to a situation in which a security interest existed before goods had become subject to a negotiable document, in which case the general priority rules would apply, asked how a secured creditor who subsequently took possession of the negotiable document would be affected and how the interests of that person were protected by existing priority rules. Г-н Базинас (Секретариат), говоря о ситуации, когда обеспечительный интерес возник до того, как товар подпал под действие оборотного документа, и когда применяются общие правила приоритета, спрашивает, какие последствия возникнут для обес-печенного кредитора, который приобретает оборот-ный документ позднее, и как интересы этого лица защищаются существующими правилами прио-ритета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!