Примеры употребления "sea sickness" в английском

<>
The surest precaution against sea sickness is two lightly boiled eggs and a half bottle of champagne. Самое надежное средство от морской болезни - это два яйца всмятку и полбутылки шампанского.
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
A sudden wave of sickness overpowered him. Внезапная волна тошноты накатила на него.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
His sickness made it impossible for him to continue his study. Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Health is not valued until sickness comes. Здоровье не ценится пока не наступит болезнь.
Today is hot enough for us to swim in the sea. Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.
Sickness kept me from attending the party. Болезнь не позволила мне сходить на вечеринку.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
She was absent from school because of sickness. Она отсутствовала в школе по болезни.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Fever indicates sickness. Жар — признак болезни.
My house looks toward the sea. Мой дом смотрит в сторону моря.
The sickness of the body may prove the health of the soul. Болезни тела могут показать здоровье души.
It's warm today so you can swim in the sea. Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море.
Some day, astronauts packed into rocketing tin cans bound for other planets may be protected from radiation and space sickness by having their metabolisms depressed to a fraction of their typical rate. Когда-нибудь астронавтов, засунутых подобно шпротам в консервные банки ракет, и летящих к другим планетам, от радиации и космической болезни будет защищать уменьшение темпов обмена веществ в организме.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Clark would have seen him walking around without his helmet sealed only minutes before takeoff, and would have aborted the flight then and there, since Piantanida was supposed to be breathing pure oxygen for at least an hour before the flight to prevent decompression sickness. Кларк увидел бы, как тот расхаживает без гермошлема за несколько минут до старта, и отменил бы полет, потому что Пиантанида должен был дышать чистым кислородом, как минимум, час до взлета, чтобы предотвратить декомпрессионную болезнь.
The sea is not clear. Море не чистое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!