Примеры употребления "sea ports" в английском

<>
Переводы: все32 морской порт23 другие переводы9
Mersin and Samsun ports have been included in some of Motorways of the Sea Ports Maps. Порты Мерсин и Самсун были включены в некоторые из карт " морских автомагистралей ".
Black Sea ports are the closest to most parts of the Central Asian landlocked developing countries. Черноморские порты являются самыми близкими к большинству портов центральноазиатских развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
We have three major sea ports — Dar es Salaam, Tanga and Mtwara — and several inland water ports. В нашей стране имеются три крупных морских порта — Дар-эс-Салам, Танга и Мтвара — и несколько внутренних водных портов.
The island has two major sea ports fully equipped with facilities for storage, berthing, loading and unloading bulk cargoes and containers. На острове есть два крупных морских порта, полностью оснащенных средствами и сооружениями для складирования, стоянки судов, погрузки и разгрузки насыпных или наливных грузов и контейнеров.
For the landlocked countries of Central Europe, including Hungary, the port of Koper is about 500 km closer than any of the North Sea ports. Для стран центральной Европы, не имеющих выхода к морю, в том числе и для Венгрии, порт Копер находится примерно на 500 км ближе, чем любой из портов Северного моря.
Five projects covered the trans-Caucasian corridor to facilitate the flow of goods between Baku in Azerbaijan and the Black Sea ports of Poti and Batumi. Пять проектов, касавшихся транскавказского коридора, были направлены на содействие потокам грузов между Баку в Азербайджане и черноморскими портами Поти и Батуми.
Georgia is pinning its hopes for long-term recovery on the development of an international transport corridor through the main Black Sea ports of Poti and Batumi. Она возлагает свои надежды в плане долгосрочного подъема экономики на развитие международного транспортного коридора через главные черноморские порты Поти и Батуми.
Transport corridors IX B and IX D ensure transport flows in the East-West direction to the Baltic Sea ports: either to Kaliningrad (IX D) or to the Lithuanian port of Klaipeda. Транспортные коридоры IХ В и I D обеспечивают транспортные потоки в направлении Восток-Запад к портам на Балтийском море: либо к Калининграду (IХ D), либо к литовскому порту Клайпеда.
As Latvia does not have land borders with the present EU countries, trade with EU countries through Baltic Sea ports (Ventspils, Riga and Liepaja) is important (more then 85 % of cargo volume handled in Latvian ports is transit trade and 75 % of railway cargo is transit freight to or from the ports). Поскольку в Латвии нет сухопутных границ с нынешними членами ЕС, важная роль отводится поддержанию торговых отношений со странами ЕС при помощи таких портов на Балтийском море, как Вентспилс, Рига или Лиепая (более 85 % грузов, обрабатываемых в портах Латвии, относятся к транзитной торговле и 75 % железнодорожных грузов являются транзитными грузами, перевозящимися в порты и из портов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!