Примеры употребления "sea lion" в английском

<>
Walruses adapted with layers of fat. Sea lions got sleek. У моржей появилась толстая жировая прослойка, морские львы приобрели гладкую шкуру.
These are sea lions in Australia doing their own dance, by David Doubilet. Это морские львы в Австралии исполняют свой танец, снимок Девида Дубилле.
So it's a real desert for not only for the penguins and the sea lions and the marine iguanas . Океан становится настоящей пустыней, потому что не только пингвины, морские львы и игуаны,
It is also a crisis of emerging infectious diseases (EID's), such as HIV in humans, Ebola in humans and gorillas, West Nile virus and Avian Influenza in humans and birds, chytrid fungi in amphibians, and distemper in sea lions. Это также кризис возникающих инфекционных заболеваний (ВИЗ), типа ВИЧ у людей, эболы у людей и горилл, западно-нильского вируса и птичьего гриппа у людей и птиц, хитридиевых грибов у земноводных и чумки у морских львов.
And when I came at age 22 to live on Fernandina, let me just say, that I had never I had never lived alone for any period of time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night. Когда мне было 22 года, я впервые приехала жить на остров Фернандина. Должна вам признаться, что я никогда раньше Мне никогда до этого не приходилось жить одной даже какой-то короткий промежуток времени. И я никогда раньше не спала рядом с морскими львами, которые храпели всю ночь напролёт.
Today’s bio-diversity crisis is not just one of lost habitats and extinct species. It is also a crisis of emerging infectious diseases (EID’s), such as HIV in humans, Ebola in humans and gorillas, West Nile virus and Avian Influenza in humans and birds, chytrid fungi in amphibians, and distemper in sea lions. Сегодняшний кризис биологической вариативности – это не просто потерянная среда обитания или вымерший биологический тип. Это также кризис возникающих инфекционных заболеваний (ВИЗ), типа ВИЧ у людей, эболы у людей и горилл, западно-нильского вируса и птичьего гриппа у людей и птиц, хитридиевых грибов у земноводных и чумки у морских львов.
But it's a lion of the sea. It's a top predator. Но это же царь моря, важнейший хищник!
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
The lion is the king of beasts. Лев - царь зверей.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
Wake not a sleeping lion. Не будите спящего льва.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
He is a lion at home and a mouse outside. Он лев дома и мышь - за его пределами.
Today is hot enough for us to swim in the sea. Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.
The lion is eating meat. Лев ест мясо.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Which is stronger, a tiger or a lion? Кто сильнее, тигр или лев?
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
I was surprised to see a lion. Я удивился, увидев льва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!