Примеры употребления "scumbag" в английском

<>
Переводы: все26 подонок13 другие переводы13
Or he really is a sleazy, womanizing scumbag. Либо он на самом деле озабоченный бабник и подлец.
Here's the scumbag, raped your little girl. Вот чмо, которое изнасиловало твою дочь.
You scumbag, what have you done to my son? Подлецы, что вы сделали с моим сыном?
The little scumbag sells drugs right on the playground. Этот гандон продает наркотики прямо на детской площадке.
Unfortunately, the rest of you is a drunken scumbag. К сожалению, всё остальное в тебе - грубая пьяная скотина.
You're a real scumbag, and that's coming from me. Ты настоящая гадина, и ты слышишь это от меня.
That scumbag Waxey Gordon, Dutch Schultz, that spook in Harlem, Narcisse. Эти ублюдки Вакси Гордон, Голландец Шульц, Этот черномазый в Гарлеме, Нарцисс.
Not even that other scumbag we work for is ever gonna figure it out. А тот гандон, на которого мы работаем, никогда об этом не узнает.
Every creep and scumbag that works the street will know the name of Verbal Kint. Каждый калека на улицах будет знать имя Болтуна Кинта.
He said you were a greedy scumbag and that your lifetime ban from the studios is still in place. Он сказал, что вы были жадным жлобом, и пожизненный запрет в студию для вас в силе.
Yeah, I didn't tell him the D A Is not gonna prosecute because he's testifying against his scumbag friend Gavin. Да, я не сказал ему, что прокурор не станет доводить дело до суда, потому что дает показания против этого своего дружка Гевина.
I spent some time explaining in very clear terms why he was a scumbag and the fancy lady he was with was a slut. Я потратила немало времени, объясняя ему весьма открытым текстом, почему он негодяй, а девка с которой он был - шлюха.
Every criminal I have put in prison, every cop that owes me a favor every creep and scumbag that walks the street will know the name of Verbal Kint. Каждый преступник, кого я посадил, каждый полицейский, кто мне должен каждый ублюдок, работающий на улице, будет знать имя Болтуна Кинта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!