Примеры употребления "screw" в английском

<>
Screw propellers in steering nozzles; гребные винты в поворотных насадках;
It had this long screw sticking out the end of it. В ней был длинный шуруп, торчащий с одной стороны.
Caroline couldn't even screw in a light bulb. Каролина не могла даже лампочку ввернуть.
I thought it had a screw top. Я думал, у нее крышка винтовая.
Some people just don't know how to screw things. Некоторые люди просто не знают, как надо завинчивать это.
All right, we just need to screw this down and then adjust it to fit. Хорошо, нам просто нужно привинтить это снизу и тогда мы сможем все отрегулировать.
To drive a triple screw propeller. Для управления тройным гребным винтом.
Okay, this dude has a screw loose and a big-ass knife. Слушай, у парня не хватает пары шурупов, и у него есть большущий ножик.
Looks like, um, a repair to a screw hole. Похоже на, эм, восстановление от винтового отверстия.
It probably took him a while to realize that his new boss was one of the women that he had secretly recorded years ago, but when he did, he turned the screw. Должно быть, он нескоро осознал, что его новый босс - одна из тех женщин, которых он тайно записывал на пленку несколькими годами ранее, но когда узнал, он завинтил гайки.
Now clean this up and expose the screw holes. А теперь почисти это, и сделай отверстия для винтов.
And you can drill, cut, nail, screw paint and replace, with a minimum of cost. Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами.
As you can see, the threads on this screw are almost entirely gone. Как видите, резьба винтового узла практически полностью отсутствует.
The next screw that falls out will be you. Следующий выпавший винт будет твой.
I sliced my wrist open on a screw so that they would take the handcuffs off. Я разрезал запястье шурупом, чтобы с меня сняли наручники.
Such temporary fastenings include purpose designed retention devices with or without screw fasteners. Такие временные крепления включают специальные удерживающие устройства с винтовыми крепежными элементами или без них.
I now tighten the screw to bring the two new ends together. Сейчас я затягиваю винт, чтобы соединить два новых конца вместе.
CLCCR is of the opinion that for set bolts or set screws inserted from the outside, whether they are completely deformed or the welding covers only 90 degrees of the circumference of the bolt or screw head, the level of Customs security of the vehicle would not be reduced. ККПКП придерживается того мнения, что для ввертных болтов или ввертных шурупов, которые вставляются снаружи, независимо от того, полностью ли они деформированы или привариваются только на 90°по окружности головки болта или шурупа, уровень надежности транспортного средства в таможенном отношении не снижается.
That's the screw That I just pulled out of your patient. Этот винт я только что вытащила из твоей пациентки.
That's the screw that I just pulled out of her heart. Этот винт я только что достала из её сердца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!