Примеры употребления "screw refrigeration compressor" в английском

<>
The most frequent arrangement is assumed: the refrigeration compressor or a special electric generator supplying the refrigeration unit is driven from the vehicle engine crankshaft (usually by a belt drive). Возьмем наиболее распространенный случай: холодильный компрессор или специальный электрический генератор, питающий холодильную установку, приводится в действие от коленчатого вала двигателя транспортного средства (обычно с помощью ременного привода).
The engine was also prone to compressor stalls, a phenomenon that can produce spectacular flames out both ends of the engine, with explosions violent enough to knock a pilot’s feet off the rudder pedals. Двигатель также имел склонность к помпажу, как называют срывной режим его работы, сопровождающийся хлопками в воздухозаборнике и эффектными выбросами пламени с обоих концов двигателя. Хлопки эти бывают настолько мощными, что нога летчика может сойти с педали управления.
Public and home lighting, refrigeration of food, medicine and vaccines, and heating and proper sanitation help improve people's living conditions and health. Освещение улиц и домов, охлаждение пищи, лекарств и вакцин, отопление и санитария улучшат стандарты жизни людей и их здоровье.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
This would allow the use of a less power-hungry fan instead of a compressor, and the fan could run on batteries rather than relying on the power grid. Это позволило бы использовать менее энергозатратный вентилятор вместо компрессора, и вентилятор мог бы работать от аккумулятора, вместо того чтобы зависеть от сети питания.
But I am sure that refrigeration unit is the key to our attack. Но я уверен, что холодильник это ключ к нашим действиям.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
I bought my air compressor there. Я купил там воздушный компрессор.
Broke the refrigeration unit. Они сломали охладительную систему.
Go screw yourself! Иди к чёрту!
The plan requires we get that air compressor up and running. План предполагает, что мы заставим компрессор воздуха работать.
Look, fryer, gas grill, refrigeration. Смотри, фритюрница, газовый гриль, холодильник.
Ah, screw it. А ну его к черту.
What's the matter compressor? Уплотнитель какой матери?
I recently met sue, the office administrator at vance refrigeration. Недавно я встретила Сью, администратора офиса в "Холодильном оборудовании Вэнса".
When it comes to candy, we don't screw around. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
Why, with the air compressor? Почему с воздушным компрессором?
Some think it was his guilt about that that led him to think of doing something about the nasty old sulphur dioxide and the nasty old ammonia that we used in refrigeration. Некоторые думают, что его чувство вины за это привело его к мысли сделать что-то с опасным диоксидом серы и с опасным аммиаком, который мы используем в охлаждении.
The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies. Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.
All right, according to the schematics, the tubes and the air compressor should be behind the south wall. Судя по планам, трубы и компрессор воздуха должны быть за южной стеной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!