Примеры употребления "school yard" в английском

<>
She'd be at the school yard. Она может быть на школьном дворе.
How she walked across the school yard. Как она шла по школьному двору.
Well, he did mention some guy watching him at the school yard. Ну, он упомянул какого-то парня, который наблюдал за ним в школьном дворе.
A murder in a school yard, an attempted murder by a squaddie. Убийство в школьном дворе, попытка убийства солдатом.
When the world went back to being one giant school yard and the Billy Underwoods are in charge and I am weak and afraid. Когда весь мир скатился вниз и стал одним большим школьным двором, в котором дежурит Билли Андервуд, а я слаб и напуган.
Israel continued its dangerous military campaign in the Occupied Palestinian Territory, killing and wounding Palestinian civilians, one of whom was a 10-year-old girl who had been shot dead in a school yard in Rafah on 31 January 2005. Израиль продолжает вести опасную военную кампанию на оккупированной палестинской территории, убивает и наносит ранения палестинским гражданским лицам, одной из них была десятилетняя девочка, застреленная в школьном дворе в Рафахе 31 января 2005 года.
The impact of the intifada upon children was brought home starkly to the Special Rapporteur on this visit by meetings with the classmates of 10-year-old Noran Iyan Deeb, killed by IDF fire while in the school yard of UNRWA Rafah Elementary Co-ed “B” School on 31 January 2005, and with the father of a 15-year-old Israeli girl killed by a suicide bomber in Jerusalem. В ходе этого визита Специальный докладчик особо остро осознал последствия интифады для детей во время встреч с одноклассниками десятилетнего Норана Ияна Диба, застреленного 31 января 2005 года военнослужащими ИДФ в школьном дворе открытой БАПОР в Рафахе начальной школы совместного обучения " В ", а также с отцом пятнадцатилетней израильской девочки, погибшей в результате взрыва, совершенного террористом-смертником в Иерусалиме.
How many girls in school yards I've embraced. Скольких девушек на школьных дворах я обнимала.
Hey, where are we, back in the school yard? Эй, мы что, снова в школе?
Yes, he is, but this is not a school yard. Да, он скотина, но это тебе не школьные разборки.
Well, I'm afraid your school yard insults have no power here, child. Чтож, боюсь твои школьные толкушки здесь бессильны, ребенок.
Left your post, the street, entered the school yard without permission. Ты оставил пост, пошел на улицу, зашел на школьную площадку без разрешения.
Giggling like a bunch of young broads in the school yard. Хихикаете прямо как школьницы.
Giggling like a bunch of broads in the school yard. Хихикаете прямо как школьницы.
Mass arrests were conducted, as illustrated by the Friday, 29 March 2002 raid on Al-Bireh (West Bank), where the occupation army assembled all male residents aged 15 to 45 in a school yard. Показательным для кампании массовых арестов является рейд, совершенный в пятницу, 29 марта 2002 года, в Эль-Бире (Западный берег), где солдаты оккупационной армии согнали во двор школы всех жителей мужского пола в возрасте от 15 до 45 лет.
The school needed a new teacher. В школу требовался новый учитель.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
I attend a public school. Я хожу в частную школу.
My neighbor is planting new grass in his yard. Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе.
Parents are proud of their children when they do well in school. Когда дети успевают в школе, их родители ими гордятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!