Примеры употребления "scarf connection" в английском

<>
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper? Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?
He made a speech in connection with world peace. Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
The girl has a scarf around her neck. У девушки на шее шарф.
There is a connection between smoking and lung cancer. Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
Tell me all you know in connection with this. Расскажите мне всё, что Вы об этом знаете.
On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf. В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry.
For my talk I need a beamer with a Windows PC connection. Для доклада мне необходим бимер, подключенный к Windows.
We have read your copy of The Scarf that you submitted, and we would like to make you an offer. Мы прочитали книгу "Шарф", которую Вы нам отправили, и мы бы хотели заключить с Вами контракт.
Set up my connection manually Установить подключение вручную
All we have to do is grab it, baste it, and scarf it down! Всё, что нам нужно - ухватить удачу за хвост, поджарить её и съесть!
In this connection we would like to obtain more information on the company. В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании.
What happened to your scarf? Что случилось с вашим шарфиком?
connection refused В соединении отказано
Brown pantsuit, cream blouse, Tory Birch flats, and a beige silk scarf. Коричневый брючный костюм, кремовая блузка, балетки Тори Бёрч и бежевый шелковый шарф.
Connect using a broadband connection that requires a user name and password Подключаться, используя высокоскоростное подключение с указанием имени пользователя и пароля
In the winter she had a red leather coat, and a green scarf. Зимой она носила красное кожаное пальто и зеленый шарф.
In connection with any litigation including appellate proceedings arising out of this Contract, the prevailing party shall be entitled to recover reasonable attorney's fees and costs. В связи с любым процессом, включая апелляционное судебное разбирательство, проистекающее из настоящего Контракта, сторона, выигравшая дело, имеет право на покрытие в разумных размерах понесенных ею судебных издержек и затрат на гонорары адвокатов.
He knew about the scarf that he used to gag me with. Он знал о шарфе, который использовал как кляп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!