Примеры употребления "scald alive" в английском

<>
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Believe me, there was no master plan to scald myself and break Felicity's fingers. Поверьте, не было никакого генерального плана ошпарить себя и переломать пальцы Фелисити.
I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God. Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога
To my surprise, she was alive. К моему удивлению она была жива.
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive. Она всё продолжала надеется, что её собака будет найдена живой.
After his accident, he is happy to be alive. После несчастного случая он рад остаться в живых.
If my mother were still alive now, she would have helped me at that time. Будь моя мать жива, она бы помогла мне в тот раз.
They could not tell whether he was dead or alive. Они не могли сказать, жив он или мёртв.
I feel alive. Я чувствую, что оживаю.
She believes her son is still alive. Она верит, что её сын всё ещё жив.
Are you still alive, Sysko? Ты ещё жив, Сиско?
The wood is alive with birds. Лес полон птиц.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
The high percentage of oxygen makes humans feel energized and alive. Высокий процент кислорода делает людей живыми и энергичными.
We found him alive. Мы нашли его живым.
The pond was alive with tiny fishes. Пруд изобиловал маленькими рыбками.
She is convinced that her son is still alive. Она убеждена, что её сын всё ещё жив.
They say that he's still alive. Говорят, он всё ещё жив.
I checked to make sure that he was still alive. Я убедился, что он был все еще жив.
They caught a bear alive. Они поймали медведя живьем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!