Примеры употребления "scalar density" в английском

<>
Its density — that is, its mass divided by its volume — is 88 kilograms per cubic meter. Его удельный вес (отношение массы к объему) составляет 88 кг на кубический метр.
Vector and scalar. Вектор и скаляр.
The Mars atmosphere varies in density with the season, and since it will be thicker during 2020’s descent, the spacecraft can be several hundred pounds heavier than Curiosity and use the same parachute. На Марсе наблюдаются сезонные колебания плотности атмосферы. В 2020 году ее плотность увеличится, по этой причине вес космического корабля Mars 2020 также увеличится на несколько сотен фунтов (по сравнению с весом Curiosity), но он будет использовать тот же самый парашют, который использовался при посадке Curiosity.
You can count fields of most data types, the exception being fields that contain complex, repeating scalar data, such as a field of multivalued lists. Подсчитывать можно поля любого типа, кроме тех, которые содержат сложные повторяющиеся скалярные данные, например многозначные списки.
If nothing is specified, the ad density will default to one ad per 250 words. Если плотность рекламы не задана, по умолчанию мы показываем одно объявление на каждые 250 слов.
For example, you can run a Count function against any type of field except one containing complex, repeating scalar data, such as a field of multivalued lists. Функцию Число можно использовать для любого типа полей, кроме тех, которые содержат сложные повторяющиеся скалярные данные, например поле с многозначными списками.
To change the density, change the value within the content="enable=true ad_density=default" tag located in the element. Чтобы изменить плотность, измените значение в теге content="enable=true ad_density=default", расположенном в элементе .
All data types except complex repeating scalar data, such as a column of multivalued lists. Все типы данных, за исключением сложных повторяющихся скалярных данных, таких как столбец многозначных списков.
Resolution for all images: at least 264 PPI (pixels per inch - in other words, pixel density) Разрешение для всех изображений: по крайней мере 264 т/д (плотность пикселей)
From their location in this pattern, we know that these new particles should be scalar fields like the Higgs particle, but have color charge and interact with the strong force. Исходя из их местоположения внутри узора, мы знаем, что они должны быть полем скалярных величин, но обладать цветным зарядом и способностью к сильному взаимодействию.
The ad density options are: Варианты плотности рекламы:
Of the 62 vehicles used to develop the Sine with Dwell performance criteria, the vehicle requiring the most steering required a maximum steering angle of 371 degrees (calculated by multiplying the average steering angle capable of producing a lateral acceleration of 0.3g in the Slowly Increasing Steer manoeuvre times a steering scalar of 6.5). Из 62 транспортных средств, использованных для разработки критериев эффективности при движении по усеченной синусоиде, для поворота транспортного средства с наименьшим передаточным числом рулевого механизма требуемый максимальный угол поворота рулевого колеса составил 371 градус (рассчитанный путем умножения среднего угла поворота руля, способного создавать боковое ускорение 0,3g в процессе маневра с медленным увеличением поворота, умноженное на скалярную величину поворота, равную 6,5).
You can select how frequently you'd like ads to appear in your article by changing the ad density. Вы можете указать, насколько часто реклама должна появляться в вашей статье, изменив плотность рекламы.
Suppose that the vector of characteristics z ≡ (z1,, zN) is a scalar so that N = 1 and the single characteristic quantity z1 is the package size; i.e., it is the quantity of a homogeneous commodity that is contained in the package sold. Предположим, что вектор характеристик z ? (z1,, zN)- скаляр, таким образом N = 1 и единственная характеристика количества z1- размер упаковки; таким образом это количество однородного товара, содержащегося в проданной упаковке.
Automatic ad placement is specified within the Article element and provides the flexibility to change your ad density as well as manually determine the placement of ads within your specific articles when necessary. Автоматическое размещение рекламы можно настроить в элементе Article. При необходимости плотность размещения и плейсмент рекламы в статье можно задать вручную.
If a single " CE " has both scalar function and vector function, use the shorter execution time value. Если в одном «ВЭ» реализуются как скалярные, так и векторные функции, то используют значение самого короткого времени исполнения.
Changing Ad Density Изменение плотности рекламы
The reach objective lets you target people within a flexible radius around your business based on population density. Цель «Местная узнаваемость» позволяет настроить таргетинг на людей, находящихся неподалеку от вашей компании, при этом радиус охвата выбирается с учетом плотности населения.
The increasing population density in rural Africa, with its intensification of farming, is leading to massive soil depletion. Увеличивающаяся плотность населения в сельских районах Африки вместе с интенсификацией сельскохозяйственной деятельности приводит к массовому истощению почвы.
Such unprecedented and unplanned urbanization wreaks environmental havoc by increasing carbon emissions, since higher population density results in greater automobile and energy use. Эта беспрецедентная и незапланированная урбанизация создает большие экологические проблемы из-за увеличения выброса углеродсодержащих газов, поскольку более высокая плотность населения приводит к более массовому использованию автомобилей и большему энергопотреблению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!