Примеры употребления "satellites" в английском с переводом "спутник"

<>
Now, to the satellites things. Теперь вернемся к разговору о спутнике.
Systems analysis for communications satellites системный анализ для спутника связи
Then we have the irregular satellites. А еще есть необычные спутники.
Module 5: Broadcasting using communication satellites Модуль 5: Вещание с использованием спутников связи
The synoptic perspective of Earth observation satellites; возможности использования спутников наблюдения Земли для синоптических измерений;
Clarke explained how humans could build communication satellites. Кларк объяснял, каким образом люди могут построить спутники связи.
Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. Примечание: Франция регистрирует спутники Европейской организации спутниковой связи (ЕВТЕЛСАТ).
Today our artificial satellites are revolving around the earth. Сегодня наши искусственные спутники вращаются вокруг Земли.
Well, satellites, drones, security cameras, license-plate cameras, fastpass lanes. Ну, спутники, беспилотники, камеры наблюдения, дорожные камеры, датчики превышения скорости.
prohibit the testing or use of satellites as weapons themselves. воспретить испытание или использование спутников в качестве оружия как такового.
Well, the Mossad satellites use a hidden layer of protection. Спутники Моссада используют невидимый защитный слой.
Satellites 2-A through 7-A en route to targets. Спутники 2-А по 7-А направляются к целям.
Geosynchronous satellites detected major magnetic disturbances about four minutes ago. Геосинхронные спутники засекли крупные магнитные нарушения около 4-х минут назад.
Satellites could also do the job, though they are very expensive. Эту работу могут также выполнять спутники, хотя они чрезвычайно дороги.
So we gotta send up our laser satellites to counteract theirs. Итак, мы запускаем свои лазерные спутники что бы противостоять ихним.
Today, Japanese spy satellites closely observe North Korea's nuclear sites. Сегодня японские спутники - шпионы тщательно наблюдают за ядерным комплексом Северной Кореи.
The design, manufacture, launch and operationalization of remote sensing and communication satellites; проектирование, изготовление, запуск и введение в действие спутников дистанционного зондирования и связи;
Still trying to steal back satellites to pick up Bertha's trail. Еще пытается тайком заставить спутники найти след Берты.
But hacking into government satellites Is light-Years out of my league. Но взлом правительственных спутников - в нескольких световых годах от моей лиги.
A Turkish company, Türksat Joint Stock Company, currently owns and operates three satellites. Турецкая фирма- совместная акционерная компания " Тюрксат "- в настоящее время имеет и эксплуатирует три спутника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!