Примеры употребления "salted" в английском с переводом "солить"

<>
Pass me the sea salt. Дай мне морской соли.
No, a pinch of salt. Нет, просто щепотку соли.
There's no more salt. Соли больше нет.
Seasoning of salt and sage. Это от приправы из соли и шалфея.
You know, grain of salt. Ты знаешь, крупинка соли.
Think it's bath salts? Думаешь, дело в соли для ванной?
Hello, heavenly soak bath salts. Привет, райские соли для ванны.
That rock salt hit something solid. Заряд соли вошел во что-то плотное.
It's plantains, butter, some salt. Бананы, сливочное масло, немного соли.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
No bath salts in her wash bag. В её косметичке нет соли для ванн.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
You ever use ball bearings instead of salt? Вы когда-нибудь использовали вместо соли крупные металические шарики?
And a little bit of fat and salt. Плюс чуть-чуть жиров и соли.
How about adding a little bit more salt? Как насчёт добавить немного соли?
I requested extra salt on my French fries. Я попросил больше соли к картошке фри.
People smoke bath salts like amphetamines these days. В наши дни, люди курят соли для ванной как амфетамин.
Our crewman died of salt depletion - sudden, total loss. Наш член экипажа умер от исчезновения соли - внезапной и полной пропажи.
Just a teaspoonful of salt, soda, and some vitamins. Там немного соли, соды и витаминов.
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!