Примеры употребления "salt stain" в английском

<>
Hey, Donna, can you get the salt stain out of this? Эй, Донна, можно убрать это пятно от соли?
If you get a stain on the dress, club soda and salt, but it has to be right away and you have to tell the dry cleaner that under no circumstance. Если ты заляпаешь платье, содовой или солью, но это нужно сделать сразу, и скажи в химчистке, что ни при каких обстоятельствах.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
It was difficult to remove the coffee stain. Это кофейное пятно было трудно удалить.
Don't add too much salt. Не пересоли.
Two shirts and suits, please. There's a stain here. Две рубашки и костюм, пожалуйста. Здесь пятно.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
The coffee stain was difficult to remove. Это кофейное пятно было трудно удалить.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
The ink stain will not wash out. Чернильное пятно не отмоется.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
The stain that was removed was still visible on the skirt Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
There's no more salt. Соли больше нет.
This ink stain will not wash out. Пятно от чернил не отмоется.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
The only worse stain on Israel would be if survivors of an Iranian nuclear strike were to lament that, had their country acted proactively, "the third destruction of the Temple" - the end of the Jewish state - could have been avoided. Единственным еще большим позором для Израиля было бы, если бы выжившие после иранского ядерного удара сокрушались, что если бы их страна действовала упреждающе, "третьего разрушения Храма" - конца израильского государства - можно было бы избежать.
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
The great stain on Meles's record will always be his intolerance of dissent. Большим пятном в истории Мелеса всегда будет его нетерпимость к инакомыслию.
The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth. Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле.
He did, and he's here, killing Troubled people and leaving a black stain in their eyes. Он выбрался, и он здесь убивает людей с Бедами и оставляет чёрный налёт на их глазах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!