Примеры употребления "said sorry" в английском

<>
What if I said sorry? А что, если я попрошу прощения?
I said I'm sorry. Я прошу прощения.
I said sorry, didn't I? Я попросила прощения, не так ли?
I said I'm really sorry. Я правда прошу прощения.
What if I said sorry for that letter I sent your mum and dad all those years ago? Что, если я попрошу прощения за то, что много лет назад отправил твоим родителям то письмо?
John said that he was sorry. Скажи ей, что Джон просил прощения.
I said I was sorry, I. Я же попросил прощения.
If I said the wrong thing, I'm sorry. Если я сказал что-то не так, то я прошу прощения.
Well, I said I was sorry. Ну, я же попросил прощения.
Tell her that John said that he was sorry. Скажи ей, что Джон просил прощения.
That's why I said I'm sorry! Поэтому я и попросил прощения!
I said I was sorry about the name-calling. Я сказала, что прошу прощения за оскорбления.
How's about if I said I was sorry? А что, если я попрошу прощения?
Look, I think I also said I was sorry if I gave you a scare. Послушайте, я думаю, что я также сказал, что прошу прощения за то, что напугал вас.
And I never said I was sorry for doubting А я не попросил прощения, что сомневался
I know I said some things about you and your world, and I'm sorry. Я прошу прощения за те обидные слова, которые сказал о тебе и твоем окружении.
We've been over this and I've said I'm sorry. Мы уже это обсуждали и я попросила прощения.
That's why I just said I'm sorry I didn't go to church. Именно поэтому я прошу прощения за то, что не ходил в церковь.
I spent so much time and energy trying to tell you why I did what I did that I never said I'm sorry. Я потратила слишком много времени и сил, пытаясь рассказать тебе почему я сделала то, что сделала, но ни разу не попросила прощения.
I know I said this before and I know you didn't believe me, or wanna hear it, but I am really sorry. Я знаю, я говорил это раньше и ты мне не поверила или не услышала, но я прошу прощения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!