Примеры употребления "said no" в английском

<>
The prelim said no semen. Предварительный осмотр спермы не выявил.
We said no Wetsuits, right? Но ты же сказал, что купальника нет, верно?
The loss adjuster said no. Но эксперт из страховой компании не согласился.
I said no hair gel, remember? Я сказала никакого геля для волос, помнишь?
Now, we said no Wetsuits, but. Мы договорились не надевать купальник.
Paramedic said no fluid in her lungs. Фельдшер сказал, в лёгких нет жидкости.
The other one, he said no talking. Другой, он говорил без разговоров.
When Sweden’s did, Swedes said no. Когда это сделала Швеция, шведы сказали «нет».
Dr. Monroe said no aggravating your sciatica. Доктор Монро сказал не расстраивать твой радикулит.
I said - no chatting up the punters. Я сказал тебе - никакой болтовни с клиентурой.
You know, they said no one listening in. Говорят, чтоб никто не подслушивал.
She said no problem using her back entrance. Да, она сказала, чтобы вы заходили через чёрный вход.
I thought Colonel Rayne said no more hazing. Я думал, что полковник Рейн сказала, что больше никаких шуток над новичками.
I asked for the captain: he said no. Я обратился с просьбой к капитану: тот тоже ответил отказом.
She said no swords existed there, and no swordsmen. Что нам не придётся больше быть воинами.
He said no one was gonna own Hi-Fi. Он сказал, у Hi-Fi не будет владельца.
You said no other person shares the great mystery. Ты сказал, что никто больше не знает великую тайну.
Poland and Turkey said no thanks from the start. Польша и Турция отказались от участия с самого начала.
He said no one ever shot partridges with that. Он сказал, что на молодых куропаток с такими не ходят.
He said no to many short-term marital relationships. Он ответил отрицательно на вопрос о коротких брачных отношениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!